Download for Windows Premium
Publiciteit
ramach programu Safe Internet

Examples with "ramach programu Safe Internet" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
2.3 Na stronie internetowej Komisji znajduje się wykaz projektów zrealizowanych w ramach programu Safe Internet do końca 2003 r.
2.3 The website of the European Commission lists the projects which had already been completed under the Safer Internet Programme by the end of 2003.

Andere resultaten

Od czasu do czasu niniejsze zasady mogą być zmieniane w sposób dozwolony w ramach programu Safe Harbor.
This policy may be changed from time to time as permitted under the Safe Harbor program. Learn more.
Podczas gdy w Stanach Zjednoczonych mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące prywatności danych niż w UE i Szwajcarii, będziemy chronić dane przekazane z UE i Szwajcarii do Stanów Zjednoczonych zgodnie z naszymi zobowiązaniami w ramach programu Safe Harbor.
While the U.S. may not have data privacy laws that are the same as those in the EU and Switzerland, we will protect the information we receive in the U.S. from the EU and Switzerland in accordance with our Safe Harbor commitments.
Spójne procedury oceniania pomagają utrzymać rzetelność akademicką w ramach programu.
Consistent marking procedures help maintain academic integrity within the program.
Skupił się na pracy zespołowej w ramach programu szkolenia przywódczego.
He focused on teamwork as part of his leadership training program.
Studenci prawa uczą się o kodeksie cywilnym w ramach programu studiów.
Law students learn about the civil code as part of their curriculum.
Uczelnie prawnicze nauczają prawa rynku kapitałowego w ramach programu finansowego.
Law schools teach securities law as part of their finance curriculum.
Studenci z miasta partnerskiego przyjechali zeszłego lata w ramach programu wymiany.
Students from the sister city came last summer as part of the exchange program.
Mój kuzyn uczył się polować na kaczki w ramach programu młodzieżowego.
My cousin trained to hunt ducks as part of a youth program.
Docenił wartościowe sesje w ramach programu wdrożeniowego dla nowych osób.
He appreciated the informative sessions in the orientation course for newcomers.
Uczniowie będą wymieniać listy ze swoimi rówieśnikami w ramach programu miast partnerskich.
The students will exchange letters with their peers in the sister city program.
Studenci w ramach programu badali architekturę ludową, aby poznać jej kulturowe znaczenie.
Students in the program studied vernacular architecture to learn about cultural significance.
W ramach programu oszczędnościowego pracowników zachęca się do używania wideorozmów zamiast podróży.
Under the economy drive program, employees are encouraged to use video calls instead.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 10065. Exact: 1. Verstreken tijd: 75 ms.