przygotowanie, wykonanie oraz ocena rocznego programu
preparation, implementation and assessment of the annual programme
zidentyfikowanie i wdrożenie rocznego programu dotyczącego kwestii naukowych, których charakter pozwoli na lepsze zrozumienie stanu zasobów i rozwoju ekosystemów
identifying and implementing an annual programme dealing with specific scientific issues in order to improve understanding of the state of resources and changes to ecosystems
Celem tego rocznego programu jest zaoferowanie studentom środków do zrozumienia organizacji i gospodarki branży transportu lotniczego.
The aim of this one-year program is to offer students the means to understand the organization and the economy of the air transport industry.
Dlatego podsumowanie rocznego programu jest tylko pretekstem i tłem dla rozmów.
Therefore, the summary of the annual program is just a pretext and background for talks.
Jej członkowie, na co dzień pracujący w obrębie sztuki, kultury oraz mediów z nimi związanych, nadzorują formułowanie rocznego programu oraz kształtowanie współpracy z kuratorami, artystami i instytucjami zewnętrznymi.
Its members, working in the fields of art, culture and media, supervise the formulation of the annual program and the cooperation with curators, artists and external institutions.
W terminie jednego miesiąca od formalnego przedłożenia projektu rocznego programu Komisja informuje dane państwo członkowskie o możliwości jego zatwierdzenia.
Within one month of the formal submission of the draft annual programme, the Commission shall inform the Member State concerned whether it can be approved.
Wkład wspólnotowy (H..1.3) jest przedstawiony w postaci procentowego udziału rocznego programu środków na zobowiązania.
The Community contribution (H..1.3) shall be presented in terms of the share of annual programme commitment.
przygotowanie i realizacja rocznego programu działań Centrum
preparing and implementing the Centre's annual programme of activities
Parlament Europejski powinien w szczególności otrzymać projekt rocznego programu w momencie jego przedłożenia komitetowi zarządzającemu.
In particular, the European Parliament should receive the draft annual programme when it is submitted to the management committee.
Sekretariat Generalny ściśle i stale uczestniczy w organizowaniu, koordynowaniu i zapewnianiu spójności prac Rady oraz wykonywaniu jej rocznego programu.
The General Secretariat shall be closely and continually involved in organising, coordinating and ensuring the coherence of the Council's work and implementation of its annual programme.
Sekretariat Generalny ściśle i stale uczestniczy w organizowaniu, koordynowaniu i zapewnianiu spójności pracy Rady oraz wykonaniu jej rocznego programu.
The General Secretariat shall be closely and continually involved in organising, coordinating and ensuring the coherence of the Council's work and implementation of its annual programme.
Czy istnieje możliwość współdziałania z Parlamentem Europejskim przy określaniu ich rocznego programu działań?
What are the opportunities for interaction with the European Parliament in determining their annual programme of activities?
Po zakończeniu każdego rocznego programu środków wspólnotowych każde Państwo Członkowskie składa Komisji zestawienie poniesionych przez siebie wydatków.
After completion of each annual programme of Community measures, Member States shall forward a statement of their expenditure to the Commission.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.