Diagram rybiej ości służy do analizy związków przyczynowo-skutkowych.
The fish bone diagram is used to analyze cause and effect relationships.
Nie określono najwyższego dopuszczalnego poziomu dla wątroby rybiej i produktów z niej wytworzonych.
No maximum level was established for fish liver and processed products thereof.
Kolagen jest pozyskiwany ze skóry rybiej w postaci spirali.
Collagen is extracted from fish skin in the form of helices.
Więc dajesz im pół pojemniczka rybiej... karmy.
So you just give them half of cup full of fish... food.
Na samochodzie są ślady rybiej krwi i oleju.
There's a lot of fish blood and oil on the stolen car.
Skosztujesz trochę rybiej krwi? - Z przyjemnością.
Would you like some fish blood? - I'd love some.
Można też zbierać pomysły bezpośrednio w czasie przygotowania diagramu rybiej ości.
You can also collect ideas directly during the preparation of the fish bone diagram.
Ja też nie cierpię rybiej krwi.
I don't like fish blood either.
Pozyskiwana jest z oleju pochodzącego z rybiej wątroby.
It is obtained from oil derived from fish liver.
Biżuteria z rybiej skóry i torby z odpadów - konsumenci chcą więcej zrównoważonego rozwoju w modzie.
Jewellery made from fish skin and bags from garbage - consumers want more sustainability in fashion.
Stosowanie czystego białka rybiego bez taniej mączki rybiej.
The use of pure fish protein without cheap fish meal
Należy zatem zezwolić na stosowanie niektórych barwników, substancji słodzących, przeciwutleniaczy i stabilizatorów w analogach ikry rybiej.
It is therefore appropriate to authorise the use of certain colours, sweeteners, antioxidants and stabilisers in fish roe analogues.
Analogi ryb oparte na wodorostach mają być głównie stosowane jako przybranie lub ozdoba w daniach, stanowiąc alternatywę dla ikry rybiej.
The seaweed based fish analogues are primarily intended to be used as garniture or for ornamentation purposes on dishes, as an alternative to fish roe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.