Albo zwykły samobójca i chory psychicznie.
Or just a suicide and a psycho scrapbooker.
I co samobójca czuje, gdy odbiera ojca córce
And what suicide feels when it receives father's daughter
Ktoś na dachu to możliwy strzelec albo samobójca.
Someone on the roof could mean active shooter, possible jumper.
Może inny samobójca czytając odpowiedź zrezygnuje z tego desperackiego czynu.
Maybe another suicide by reading the response will renounce from such desperate act.??
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się jak czuje się samobójca przed odebraniem sobie życia?
Have you ever wondered how suicide feels before the decision to take his own life?
Albo zwykły samobójca i chory psychicznie.
or just a suicide and a psycho scrapbooker.
Japoński pilot-samobójca kamikaze noszący tradycyjne nakrycie głowy hachimaki, które przed bitwą było zakładane przez samurajów idących na śmierć.
A Japanese suicide kamikaze pilot wearing a traditional hachimaki headband, which was worn before the battle by samurai who were going to die in combat.
Fred samobójca, ten, o którego byłeś taki zazdrosny.
Suicide fred, the guy that You got so jealous.
Jeśli taki samobójca ma... ileś lat do przeżycia tu na Ziemi, to musi tu być.
If such suicide has... some amount of years to live here on the Earth, then he has to be here.
Chłopiec samobójca w końcu to zrobił Na pewno to poprawiło by sprzedaż.
Suicide Boy finally does it. Bet that would be good for sales.
Idealnym dawcą wydaje się Stefan, młody chłopak, niedoszły samobójca.
The ideal donor appears to be Stefan, a young boy, an attempted suicide.
Wewnątrz ambasady jest zamachowiec - samobójca.
There is a suicide in the Embassy.
Nasz podejrzany w sprawie generała Matthewsa - to kolejny samobójca?
Our suspect in General Matthews' case turns out to be another suicide?