Jak zwykle nie pamiętam kto za co zdobył, sorry.
As usual I do not remember who got what, sorry for that.
Napiszmy przynajmniej "sorry" i włóżmy to pod wycieraczkę...
At least write "sorry" and put it under the windshield wiper...
Stłukłeś mnie jak psa i mówisz sorry.
You beat me so badly and then you say sorry.
Miałam stu, ale dziesięciu dezerterów, sorry, jedenastu.
I had a hundred, but ten deserters, sorry, eleven.
Ted-- sorry, siła nawyku-- chlopcy, garnitury są cool.
Ted - sorry, force of habit - boys, suits are cool.
Nasze systemy mają ochronę przeciw telekinezie, sorry...
Our systems are protected against telekinesis, sorry...
No bo to trochę niedojrzałe, sorry.
It feels a little adolescent, sorry.
Dana sorry, to było zdecydowanie olśniewające.
Dana sorry, that was absolutely brilliant.
I sorry, ale komórki musimy mieć wszyscy.
Sorry, but everyone needs a mobile.
Otarł się z krawędzią śmierci, sorry, on żyje...
He wiped the edge of death, sorry, he's dead...
Nie, sorry, szefie, zostajemy na kolację.
No, sorry, chief, we're actually staying for dinner.
Alan, sorry, że tak późno.
Alan. Sorry to call so late.
Przez powiedzenie "sorry", chodziło o przeprosiny.
And by sorry, I mean the apology.