Generalnie celem nowelizacji jest uproszczenie procedur podatkowych oraz uszczelnienie systemu poboru podatków.
The general aim of this amendment is to simplify tax procedures and improve the tax collection system.
Komisja jest zdania, że istnienie systemu poboru podatków opartego na "samodzielnym naliczeniu" nie sprawia, że środek nie ma charakteru nowej pomocy.
The Commission holds the view that the existence of a self-assessment tax collection system does not remove the new aid character of the measure.
Głównym celem zmian jest modyfikacja systemu poboru podatku VAT, a także wprowadzenie ułatwień w zakresie rozliczania podatku VAT w transgranicznym handlu elektronicznym.
The main objective of the amendments is to modify the VAT collection system and to facilitate the accounting of VAT in cross-border e-commerce.
Celem jest zmiana systemu poboru VAT oraz wprowadzenie ułatwień w rozliczaniu VAT w transgranicznym handlu elektronicznym.
The aim is to change the VAT collection system and to facilitate VAT settlement in cross-border e-commerce.
wzywa Trybunał Obrachunkowy do położenia większego nacisku w swym rocznym sprawozdaniu na kontrolę dochodów w celu przedstawienia kompleksowego obrazu efektywności systemu poboru dochodów w państwach członkowskich i konsekwencji jego niewłaściwego funkcjonowania
calls on the Court of Auditors to place greater emphasis in its annual report on the revenue audit, in order to present a comprehensive picture of the effectiveness of the revenue collection system in the Member States, and of the consequences of its inadequate functioning
Eksploatator systemu (spółka SkyToll, S.A.) w ramach eksploatowania elektronicznego systemu poboru opłaty drogowej wykorzystuje urządzenia pokładowe, które integrują w sobie trzy kluczowe technologie
The System Operator (SkyToll, a. s.) within the Electronic Toll Collection System operation uses the On-Board Unit's three key integrated technologies
Grecja musi oczywiście kontynuować radykalną reformę systemu poboru podatków.
Jednak konieczne jest przyspieszenie reformy wydatków publicznych oraz poprawa systemu poboru podatków.
However, public expenditure reform must be advanced and tax revenue should be strengthened.
Szczelność systemu poboru może być skontrolowana, aby zapewnić, że na wytwarzanie mieszanki palnej nie wywiera wpływu przypadkowy pobór powietrza.
The tightness of the intake system may be checked to ensure the carburation is not affected by an accidental intake of air.
Aktualne informacje i ogłoszenia związane z użytkowaniem elektronicznego systemu poboru i ewidencji za zakup winiety autostradowej.
Updated information and notices related to the operation of the electronic system of collection and records of vignette payments
Wszystkie boxy zostaną przeniesione do centralnego systemu poboru myta, co oznacza, że opłata drogowa nie będzie już obliczana przez urządzenie pokładowe, lecz w centrum obliczeniowym.
All boxes will be transferred to the central toll collection system, which means that the toll will no longer be calculated by the onboard unit, but in the computing center.
Elektronizacja systemu poboru i zakupu winiet autostradowych oznaczała zmianę formy winiet autostradowych - papierowe winiety autostradowe zostały zastąpione winietami w formie elektronicznej.
Switching the system of vignette payment collection and records into electronic form meant a change in the form of the vignette: physical motorway stickers were replaced by vignettes in electronic form.
Nowa reforma dotyczy systemu poboru.