Ten techniczny żargon w umowie szczerze mówiąc całkowicie mnie przerasta.
The technical jargon in this contract is over my head, honestly.
Cały ten techniczny żargon w umowie naprawdę zawracał mi w głowie.
All the technical jargon in the contract really made my head spin.
Szybki postęp techniczny i większa konkurencja globalna wymagają elastycznych rynków pracy.
Rapid technological progress and increased global competition require flexible labour markets.
Instytut naukowo-techniczny jest kluczowy dla rozwijania kultury dociekań naukowych.
An institute of technology is vital for fostering a culture of scientific inquiry.
Badania opublikowane przez instytut naukowo-techniczny zyskały w zeszłym roku szerokie uznanie.
Research published by the institute of technology gained widespread recognition last year.
Naprawił problem techniczny ad hoc, nie mając wcześniejszej wiedzy.
He fixed the technical issue on the fly without any prior knowledge.
Zespół miał wszystko w porządku, gotowy na każdy problem techniczny.
The team had its ducks in a row, ready for any technical issue.
Każdy skrót w architekturze dodaje niewidoczny dług techniczny do projektu.
Every shortcut we take in architecture adds invisible technical debt to the project.
Raport audytu wskazał dług techniczny jako główne ryzyko dla przyszłej skalowalności.
The audit report highlighted technical debt as the main risk to future scalability.
Elitarna jednostka inżynierów rozwiązała kryzys techniczny, zanim klienci zauważyli jakikolwiek problem.
A crack unit of engineers solved the technical crisis before customers noticed any problem.
Wykres techniczny wyraźnie zilustrował poziom wsparcia, gdzie pojawiła się presja kupujących.
The technical chart clearly illustrated the support level where buying pressure emerged.
Dług techniczny z przeszłych decyzji teraz wpływa na naszą ogólną wydajność.
The technical debt from past decisions is now affecting our overall performance.
Refaktoryzacja tego przestarzałego modułu pomoże nam spłacić wieloletni dług techniczny.
Refactoring this legacy module will help us pay down years of technical debt.