Urządzenie rejestrujące może pracować w czterech trybach pracy
Zintegrowane zdalne sterowanie o trzech trybach pracy dla maksymalnej elastyczności i możliwości unowocześnienia instalacji elektrycznej
Integrated remote control with three modes of operation for maximum flexibility and upgradeability of the electrical installation.
Wyświetla informacje o trybach pracy urządzenia oraz poziom wilgotności powietrza w pomieszczeniu.
Displays information about the operating modes, current temperature and room humidity.
W niektórych trybach pracy silnika gromadzenie sadzy może być nieefektywne.
In certain engine operating modes, the collection of soot can be inefficient.
W systemie init z Systemu V oznacza to zmienienie nazwy dowiązaniom symbolicznym z S na K. Jeśli użyta jest opcja defaults, to update-rc.d utworzy dowiązanie do uruchomienia serwisu w trybach pracy 2345 oraz zatrzymania serwisu w trybach pracy 016.
In the System V init system this means renaming the service's symbolic links from S to K. If defaults is used then update-rc.d will make links to start the service in runlevels 2345 and to stop the service in runlevels 016.
Może być używany w siedmiu różnych i konfigurowalnych trybach pracy.
To samo można, moim zdaniem, powiedzieć o trybach pracy lamp końcowych - triodowym i pentodowym.
The same can be, in my opinion, said about the power tubes operating modes - triode and pentode.
Oprogramowanie relayr może pracować w różnych trybach pracy
relayr middleware can run in various operating modes
Podczas instalowania pomp musi dostosować swój punkt pracy we wszystkich trybach pracy, które są możliwe.
When installing any pump must align its operating point in all operating modes that are possible.
Ponadto funkcja wyłącznika awaryjnego musi być nadrzędna w stosunku do wszystkich innych funkcji i operacji we wszystkich trybach pracy maszyny.
What's more, the emergency stop function shall override all other functions and operations in all operating modes of the machine.
Wydajność tej pompy jest realizowana w dwóch ekskluzywnych trybach pracy: automatycznym i ręcznym.
The efficiency of this pump is carried out in two exclusive modes of operation: automatic and manual.
Informacje takie obejmują opis wszystkich części kontroli emisji, logikę układu kontroli paliwa, w tym strategii przedziałów czasu oraz punktów przełączenia we wszystkich trybach pracy.
Such information shall include a description of all emission control components, fuel control system logic including timing strategies and switch points during all modes of operation.
Za pomocą zaawansowanych urządzeń planuje studiować techniki pracy we wszystkich trybach pracy na wszystkich etapach lotu.
With the help of test vehicles is planned to study the operation of the equipment in all modes of operation for all phases of flight.