Chyba znam trybuna, którego trzeba przenieść.
I think I know a tribune who needs a transfer.
Złamać jego dumę... upokorzyć trybuna przed ludźmi, których poniżył.
To break his pride... to humble this tribune before the very people he has degraded.
Wraz ze zbliżającym się zachodem słońca, trybuna honorowa stała się centralnym punktem uroczystości.
As the sunset approached, the reviewing stand became a focal point of the celebration.
Ale skoro trybuna się waliła, musieli uciekać, by nie zginąć.
But if the stand collapsed, they had to run so as not to get killed.
Tymczasem trybuna bzyczała od oczekiwania na występ w przerwie.
Meanwhile, the grandstand buzzed with anticipation for the halftime performance.
Wygodne fotele, duży prezidium w formie bufetu, trybuna pozwalają na zaplanowane imprezy na odpowiednim poziomie.
Comfortable armchairs, a large buffet, and a grandstand allow planned events at the appropriate level.
Nigdy nie pomyślałem, że będziesz kandydował na trybuna.
I never thought you'd stand as Tribune.
Wkrótce jego kadencja, jako trybuna się skończy.
Soon his time as Tribune runs out.
Północna trybuna stadionu ma możliwość łatwego demontażu, co pozwala na ustawienie w tym miejscu sceny.
North tribune can be easily disassembled, which makes space for mounting a stage.
W latach 80. zawaliła się trybuna na stadionie piłkarskim.
Back in the 80s, a football stadium stand collapsed.
Krzesełka, droższa i bardziej luksusowa trybuna.
Seats: A more expensive and luxurious stand.
Musi on wiedzieć, o ile to możliwe, jakie jest imię i zdolności każdego legata, trybuna, młodszego oficera i żołnierza.
He must know, if possible, the name and capacity of every count, tribune, subaltern and soldier.
Otrzymałeś właśnie rangę trybuna i masz czelność prosić o więcej?
You've just been elevated to tribune and you have the effrontery to ask for more?