Hesse nie był tu sam w chwili zabójstwa mego ojca.
Hesse wasn't here alone when my father was murdered.
A ty wybrałaś, bym myślał, że jestem tu sam.
And you chose... to let me think I was here alone.
Jesteś tu sam przez dwa dni, i patrz co narobiłeś.
Two days alone here, and look have no credentials.
Jesteś tu sam przez dwa dni, i patrz co narobiłeś.
Cieszę się, że trafiłeś tu sam, bez mojej pomocy.
Spójrz na siebie - siedzisz tu sam w ciemności jak skamielina.
Look at you sitting here alone in the dark like a fossil.
Nadal nie rozumiem, dlaczego do diabła przyszedłeś tu sam.
I still fail to understand why the devil you came here alone.
Zadecydowałaś więc że pozwolisz mi myśleć, że jestem tu sam.
And you chose to let me think I was here alone.
W tych okolicznościach mój szef nie chce, by ktokolwiek był tu sam.
Under the circumstances, my boss - doesn't want anyone here alone.
W tych okolicznościach mój szef nie chce, by ktokolwiek był tu sam.
Under the circumstances, my boss doesn't want anyone here alone.
Zaczynam wierzyć, że chłopiec nie przyleciał tu sam.
I'm begining to believe the boy didn't come here alone.
Wiedziałem, że stary nietoperz nie mieszka tu sam.
I knew that old bat didn't live here alone.
Rodney, tu Sam, słyszysz mnie?