Vertaling van "ulicy... i" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ale są typy bez upoważnia na ulicy... i, jeżeli oni mogą prowadzić... wiesz.
But there's guys driving on the street without a license.
Ale są typy bez upoważnia na ulicy... i jeżeli oni mogą prowadzić... wiesz.
But there's guys driving on the street without a license.
Idź w dół ulicy... i zapomnij o dzisiejszym wieczorze.
Sprawdzał nazwę ulicy... i spytał jeszcze czy to na pewno właściwy adres.
Pozbierał bukmacherów z ulicy... i posadził ich wszystkich w kasynie.
So, he took bookie joints off the street... and then opened them up inside the casino.
Moje dzieci stoją na ulicy... i muszę po nie pójść.
Nie, szłam po ulicy... i ktoś mi ją wyrwał z ręki.
Facet podchodzi do mnie na ulicy... i pyta mnie o adres.
A guy can come up to me on the street... and he can ask me an address.
Na szczęście strona wzięła go za dziecko ulicy... i zaprowadziła do metra.
Luckily, sir, the party in question mistook him for an abandoned urchin... and led him to the tube station.
Znajdę go na ulicy... i sam załatwię.
I'll find this guy on the street... and I'll do him.
Stoi po drugiej stronie ulicy... i mówi mi, że odeszła.
She's standing across the street and she tells me she's passed over.
Bierzesz smiecie z ulicy... i dajesz im taka wazna sprawe?
You take this trash from the street... and let them investigate such an important case?
Sara, stałem tam na ulicy... i uświadomiłem sobie... że to jest to.
Sara, I stood on the street... and l realized... this is it.