Vertaling van "wypiera" in Engels
Ta para wodna wypiera tlen, a tym samym zapobiega dalszemu spalaniu.
This water vapor displaces oxygen and thus prevents further combustion.
Suchy lód podczas sublimacji wypiera tlen atmosferyczny z powietrza.
During sublimation dry ice displaces oxygen from the air.
Dziewczyna absolutnie nie chce się do tego przyznać i wypiera ten fakt.
The girl absolutely does not want to admit it and denies this fact.
Peter wszystkiego się wypiera, - włączając w to wasz związek.
Peter denies everything, - including his relationship with you.
Komunikacja w sieci coraz mocniej wypiera przekaz w mediach tradycyjnych.
Communication in the web is increasingly replacing the traditional media.
Pod tą powierzchnią jednak żądza pieniędzy stopniowo wypiera poczucie obowiązku i służby publicznej.
But, beneath the surface, greed for money is gradually replacing duty and public service.
Skutecznie wypiera standardowe aplikacje wykorzystywane zarówno w logistyce operacyjnej, taktycznej, jak i strategicznej.
Effectively displaces standard apps used in operational, tactical and strategic logistics.
Poliuretan wypiera gumę w najróżniejszych gałęziach przemysłu.
Polyurethane displaces rubber in various industries.
Nie ma nic bardziej żałosnego niż człowiek, który wypiera się siebie.
There's nothing as pathetic as somebody who denies, like, who they really are.
Chmura już dziś wypiera klasyczne rozwiązanie jakim jest magazynowanie danych na dyskach.
Today, the Cloud replaces the classic solution regarding data storage on disks.
Przez to wiązanie ASO wypiera czynniki splicingowe, co prowadzi do supresji splicingu.
By binding, the ASO displaces splicing factors, which normally suppress splicing.
Cechy Wysoka gęstość, która wypiera chwasty i mech.
Features High density that displaces weeds and moss.
Mam wrażenie, że Jenkins mnie wypiera.