We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
with developers
Powinien uczestniczyć w spotkaniach projektowych z developerami i liderami technicznymi.
They should participate in project meetings with developers and technical leaders.
Współpracuję z developerami i analitykami biznesowymi.
ścisła współpraca z developerami podczas realizacji projektów.
close cooperation with developers during project implementation.
Bieżąca obsługa prawna spółki zajmującej się tworzeniem i rozbudowywaniem aplikacji mobilnych, w tym przygotowywanie umów z developerami oraz umów transferu praw do oprogramowania.
Day-to-day legal assistance to a company engaged in the creation and development of mobile applications, particularly preparation of agreements with developers and transfer agreements regarding software rights.
Jest skutecznym i globalnym wydawcą, który współpracuje z developerami z ponad 20 krajów.
It is an effective and global publisher that cooperates with developers from over 20 countries.
Współpraca z developerami przy wdrożeniach
Cooperation with developers in deployment
Osoba lub dział zajmujący się bezpieczeństwem, który w porozumieniu z developerami i działem utrzymania IT konsultuje kod, który jest przez nich współtworzony i wdrażany.
A person or department dealing with security who, in consultation with developers and the IT maintenance department, consults the code that they co-create and implement.
Biorą udział w planowaniu architektury aplikacji, ustalając najodpowiedniejsze rozwiązania z developerami i UX/UI designerem.
They participate in app architecture planning, determining the most suitable solutions together with developers and UX/UI designers.
Przy przeprowadzaniu transakcji kupna-sprzedaży nieruchomości, dzięki odpowiednio skonstruowanym umowom z developerami i właścicielami nieruchomości w Hiszpanii, nasza prowizja jest wkalkulowana w cenę obiektu, który widzą Państwo w naszej ofercie sprzedaży.
In carrying out the purchase-sale of real estate through properly constructed agreements with developers and property owners in Spain, our commission is factored in the price of the property that you see in our sales offer.
Shopping Center Forum to najważniejsze spotkanie najemców z developerami, to wyjątkowa okazja do rozmów negocjacyjnych, do wymiany doświadczeń, poglądów, opinii oraz do podpisania konkretnych umów najmu.
Shopping Center Forum is the most important tenants meeting with developers as well as very unique opportunity for negotiation talks, exchange of experiences, views, opinions, and sign of specific agreements lease.
Współpracujemy w cross-technologicznych zespołach razem z developerami popularnych technologii, takich jak: Java, .Net, ale również technologii niszowych/ specjalistycznych, takich jak: SFDC, SAP, Siebel, Documentum, iOS, Android i inne.
We collaborate with cross-technological teams, together with developers of popular technologies such as; Java, .Net, as well as niche/ specialist technologies such as: SFDC, SAP, Siebel, Documentum, iOS, Android etc.
Oznacza to, że muszę działać w bliskiej współpracy z developerami i zespołem produkcyjnym by mieć pewność dokładnego zrozumienia oczekiwań społeczności i by fani wiedzieli, co nadchodzi (a co nie).
That means that I need to work closely with the dev and prod team in order to ensure a perfect comprehension of community's expectations and to keep fans aware of what is going to happen (or not).
Gdy prowadzę konsultacje analityczne z developerami gier lub aplikacji mobilnych na etapie *Soft Launchu, często słyszę następujące stwierdzenie: "Nie ma czasu wszystkiego tłumaczyć, kupmy po prostu więcej ruchu".
When providing analytics consulting for mobile app developers who have a game on a soft launch, I often hear the following: "No time to explain, let's just buy more traffic".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.