Starannie zaprogramowali każdy mikrorozkaz, aby uniknąć błędów w wykonaniu.
They programmed each microinstruction carefully to avoid errors in execution.
Chcę spytać Bytów Wyższych, czy jestem im znany i czy mi misję zaprogramowali?
I want to ask the higher beings - whether I am known to them, and if they programmed a mission for me?
Wiesz, że zaprogramowali Wiszniewskiego, by umyślnie opowiedział tę bajeczkę nieprzekonująco?
You know, that - that they programmed Vishnevsky to hem and haw his way through the legend?
Zaprogramowali autopilota na pierwszy lot, aby pokazać zaawansowaną nawigację.
They programmed the autopilot for the maiden flight to showcase advanced navigation.
Zaprogramowali rozrusznik serca, aby dostosować go do jej unikalnego rytmu serca.
They programmed the pacemaker to accommodate her unique heart rhythm.
Zaprogramowali system, aby używał pamięci tylko do odczytu do przechowywania krytycznych informacji o bezpieczeństwie.
They programmed the system to use read only memory for critical security information.
Zaprogramowali termostat z harmonogramem predefiniowanym dla efektywności energetycznej.
They programmed the thermostat with a preset schedule for energy efficiency.
Zaprogramowali mi wszystkie twoje wspomnienia, umiejętności i... Gorsze rzeczy.
They programmed me with all your memories and skills and worse.
Inżynierowie zaprogramowali maszynę tak, aby sama uzupełniała olej podczas pracy.
Engineers programmed the machine to force-feed itself with oil during operations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.