Examples with "zdrapali" and their translation in Engels
Tak czy inaczej, gdy zdrapali go z torów zostało z niego tak niewiele, że musieli go zidentyfikować po karcie dentystycznej.
Either way, there was so little left by the time they scraped him off the track, they identified him from dental records.
Zdrapali. -Myślisz, że to wystarczy?
Kiedy zdrapali wiekszosc lakieru z Evoque'a...
'After they'd stripped the Evoque of most of its paint...'
Znaleźli dziecko w opłakanym stanie, nałożyli nową warstwę farby, zdrapali emocjonalny sufit, zainstalowali blaty w postaci miłości i pewności siebie.
They find this kid in a state of disrepair, they give her a new coat of paint, scrape off her emotional popcorn ceiling, install some countertops in the form of love or self-esteem, whatever.
Proszę posłuchać, zdrapali ją z autostrady.
Lieutenant, it's what, 5:00 in the morning?
Może, gdybyśmy zdrapali makijaż...
Nie zdrapali go? - Nie pod spodem.
Andere resultaten
Niezdarnie wdrapali się do małej łodzi, starając się jej nie przewrócić.
They clambered awkwardly into the small boat, trying not to tip it over.
Może ofiara zdrapała to z miejsca, gdzie była przetrzymywana.
Maybe our vic scratched this off from wherever she was being held.
Może ofiara zdrapała to z miejsca, gdzie była przetrzymywana.
Wdrapali się na siebie nawzajem, chcąc lepiej widzieć paradę.
They clambered over each other, eager to get a better view of the parade.
Konkurencyjna grupa najwyraźniej zdrapała każdy plakat w mieście.
A rival group seemed to key every poster in town.
Ale to moja wina, że zadrapali szefa.
It's completely my fault that you got hurt, Boss.