Jeśli Allach pozwoli, będę walczył z wami na śmierć i życie.
Avec l'aide d'Allah, je combattrai jusqu'à la mort.
Tylko Allach wie, który z nas ma rację.
Seul Allah sait lequel de nous a raison.
Tylko, że wrogiem już nie jest Allach.
Mais l'ennemi n'est plus Allah...
Wydawaj to u mnie, a Allach ci pobłogosławi.
Dépense-le au magasin et Allah te bénira.
Tylko, że wrogiem już nie jest Allach.
Sauf que cette fois-ci noter ennemi n'est pas Allah...
Allach zdecyduje, czy dostanę ten kontrakt, czy nie.
Allah décidera si j'ai ce travail.
Czy Allach bardziej kocha wasze dzieci, niż moje?
Allah aime plus vos enfants que les miens ?
Jeśli Allach pozwoli, będę mordował was tym nożem i obcinał wam głowy siekierą.
Avec l'aide d'Allah, je vous abattrai avec ce couteau et vous décapiterai avec cette hache.
Uspokójcie się! - Allach jest wielki!
Du calme ! - Allah est le plus grand !
Ze wszystkich 700, których dał nam Allach,
Des 700 d'origine que Allah nous a donnés,
Tylko Allach może to uczynić.
Seul Allah le peut.
Niech Allach wysłucha twych słów.
Qu'Allah t'entende.
Niech Allach się zmiłuje.
Allah, sois miséricordieux.