Download for Windows Premium
Publiciteit
Lija

Vertaling van "Lija" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Léa
A gdy się wracał Jakób z pola pod wieczór, wyszła Lija przeciwko jemu, i rzekła: Do mnie wnijdziesz, gdyżem cię pewną zapłatą najęła sobie pokrzykami syna mego; i spał z nią onej nocy.
Le soir, comme Jacob revenait des champs, Léa sortit à sa rencontre, et dit: C'est vers moi que tu viendras, car je t'ai acheté pour les mandragores de mon fils. Et il coucha avec elle cette nuit.
I rzekła Lija: To na szczęście moje; bo mię szczęśliwą będą zwały niewiasty; i nazwała imię jego Aser.
Léa dit: Que je suis heureuse! car les filles me diront heureuse. Et elle l'appela du nom d'Aser.
Przybliżyła się też i Lija, i dzieci jej, i pokłonili się; a potem przybliżył się Józef i Rachel, i pokłonili się.
Puis Léa aussi s'approcha avec ses enfants, et ils se prosternèrent, et ensuite Joseph et Rachel s'approchèrent, et se prosternèrent aussi.
Zatem Lija rzekła: Przyszedł huf; i nazwała imię jego Gad.
Léa dit: Quel bonheur! Et elle l'appela du nom de Gad.
A gdy było rano, poznał Jakób, że to Lija, i rzekł do Labana: Cóżeś mi to uczynił? Izalim ja nie za Rachelę tobie służył? czemużeś mię tedy oszukał?
Le lendemain matin, voilà que c'était Léa. Alors Jacob dit à Laban: Qu'est-ce que tu m'as fait? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai servi chez toi? Pourquoi m'as-tu trompé?
Lija, my już mamy dobre życie.
Leah, on mène déjà une belle vie.
Lija, wiem, że to cię frustruje.
Leah, je sais que tout ça est frustrant.
Przepraszam że cię straszymy, Lija.
Désolés de vous avoir fait peur, Leah.
Parafia w Lija ustanowiona została 6 lutego 1594.
Lija devient une paroisse le 6 février 1594.
Dziękuje Lija za wspaniałe śniadanie.
Merci, Leah, pour l'excellent petit déjeuner.
Tedy odpowiedziała Rachel i Lija, i rzekły mu: Izaż jeszcze mamy cząstkę jaką i dziedzictwo w domu ojca naszego?
Rachel et Léa répondirent, et lui dirent: Avons-nous encore une part et un héritage dans la maison de notre père?
Potem począwszy jeszcze Lija, porodziła szóstego syna Jakóbowi.
Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob.
Tedy począwszy Lija porodziła syna, i nazwała imię jego Ruben, bo rzekła: Zaiste wejrzał Pan na utrapienie moje; a tak teraz miłować mię będzie mąż mój.
Léa devint enceinte, et enfanta un fils, à qui elle donna le nom de Ruben; car elle dit: L'Éternel a vu mon humiliation, et maintenant mon mari m'aimera.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Lija in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 9 ms.