Prawdopodobnie możesz powiedzieć, że to Marjorie, ale zgadzam się.
Tu te doutes sûrement que c'était Marjorie, mais je valide.
Marjorie próbowała mnie przekonać, że mama zmienia się na dobre.
Marjorie essayait de me convaincre que ma mère devenait une meilleur personne.
Nie wiem, czy rozumieli, że Marjorie ma poważne zaburzenia psychiczne.
J'ignore s'ils réalisaient que Marjorie avait une maladie mentale grave.
Przestań mówić "Marjorie" jakbym miała wiedzieć, kto to jest.
Arrête de dire Marjorie comme si j'étais supposée savoir qui c'est.
Marjorie ma serwetkę wetkniętą w kołnierz jak śliniaczek.
Marjorie enfile une serviette dans son col, comme un bavoir.
I, Marjorie, ja nie chcę jechać do ją ponownie.
Je ne veux pas la chasser une nouvelle fois.
Marjorie dawała mi - dobre rady dotyczące związków.
Marjorie me donnait de très bons conseils en termes de relation.
W noc zabójstwa Marjorie jej mąż był w operze.
Le mari était à l'opéra la nuit où Marjorie a été tuée.
Przesłuchałem wielu ludzi w mojej karierze, ale Marjorie była...
J'avais interrogé beaucoup de gens dans ma carrière, mais Marjorie était...
Pomyślałem, że ten namiot mogłaby otrzymać Marjorie.
Pour être honnête, j'ai pensé que Marjorie devrait avoir cette tente.
Że twój ojciec wcześniej poznał Marjorie i miał z nią romans.
Que votre père et Marjorie avaient une liaison.
Dlatego tak kurczowo trzymał się Marjorie i mnie.
C'est pourquoi il s'est accroché à Marjorie et moi.
Marjorie, mówisz, że ktoś cię wrabiał.
Marjorie, vous dites que c'est un coup monté.