Martho, to niezwykle pomocne, ale musisz być ostrożna.
Martha, c'est une aide incroyable, mais tu dois être prudente.
Tyle że, Martho, on nie będzie anielski.
Sauf que, Martha, je ne vais pas y arriver.
Martho, nigdy nie zapomnę dzisiejszej nocy.
Martha, je n'oublierai jamais ce soir.
Nie znam wielu takich ludzi jak ty, Martho.
Je connais peu de personnes comme vous, Martha.
Martho, jeśli ta chłosta się rozpocznie...
Martha, si cette flagellation a lieu...
Brakuje mi twoich mądrych rad, Martho.
Vos précieux conseils me manquent, Martha.
Martho, jedynym wyzwaniem dla woli ojca, jest miłość matki.
Martha, le seul obstacle à la volonté d'un père c'est l'amour d'une mère.
Wygląda na to, że utknęłyśmy tu na dłużej, Martho.
Apparemment, on va rester encore un moment, Martha.
Mam nadzieję, że znajdziesz sposób, by wybaczyć mi, Martho.
J'espère que tu pourras me pardonner, Martha.
Miło się rozmawiało Martho, ale muszę coś zrobić.
Ravie d'avoir bavardé avec toi, Martha, mais j'ai à faire.
Martho, wiesz, że jeśli czegoś potrzebujesz, możesz na mnie liczyć.
Martha, tu sais que s'il y a quelque chose dont tu as besoin, je suis là.
Cóż, Martho, ciężko jest mi o tym mówić.
Martha, c'est dur de te le dire...
To litość z mojej strony, Martho.
Je prends pitié de vous, Martha.