We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le programme Fiscalis
Wspomniane instrumenty prawne dodatkowo wzmocniły konsolidację szeroko rozwiniętej i wydajnej struktury współpracy administracyjnej, która jest wspierana przez program Fiscalis.
Ces instruments ont permis de consolider une structure de coopération administrative déjà bien développée et efficace, qui s'appuie sur le programme Fiscalis.
Ponadto nieprawidłowości wykryte przy wykorzystaniu narzędzi oferowanych przez program Fiscalis wymagałyby zazwyczaj dalszego dochodzenia lub doprowadziłyby do wszczęcia postępowania prawnego.
De plus, les irrégularités décelées à l'aide des instruments proposés par le programme Fiscalis, ont généralement nécessité la réalisation d'une enquête plus approfondie ou l'ouverture d'une procédure judiciaire.
Program Fiscalis będzie również wspierał prace nad narzędziami do wspólnych szkoleń.
Le programme Fiscalis contribuera aussi à la création d'outils de formation communs.
Program Fiscalis 2013 będzie trwał sześć lat, równolegle do okresu perspektywy finansowej 2007-2013.
Le programme Fiscalis 2013 est un programme de six ans, sa durée ayant été alignée sur celle des perspectives financières 2007-2013.
Program Fiscalis okazał się być niezwykle istotny dla rozwijania lepszej współpracy i zaufania pomiędzy krajowymi organami administracji podatkowej i urzędnikami.
Le programme Fiscalis s'est révélé très efficace pour améliorer la coopération et la confiance entre les administrations fiscales des États membres.
130 | Obowiązujące przepisy w dziedzinie, której dotyczy wniosek Program Fiscalis 2013 stanowi kontynuację programu Fiscalis 2003-2007. |
130 | Dispositions en vigueur dans le domaine de la proposition Le programme Fiscalis 2013 est le successeur du programme Fiscalis 2003-2007. |
program Fiscalis 2020 jest zarządzany w trybie bezpośrednim
le programme Fiscalis 2020 fait l'objet d'une gestion directe
W odniesieniu do inicjatyw regionalnych program Fiscalis 2013 odegrał podobną rolę uzupełniającą.
Pour ce qui est des initiatives régionales, le programme Fiscalis 2013 a joué un rôle complémentaire similaire.
Jeśli program Fiscalis ma być kontynuowany, a wszystko na to wskazuje, należy zapewnic ciągłość jego finansowania, rokrocznie aż do ostatecznego zakończenia.
Dès lors, si le programme Fiscalis doit se poursuivre, ce qui semble être le cas, son financement doit être assuré de manière régulière, tous les ans jusqu'à son arrêt définitif.
Na przykład bieżący program Fiscalis 2013 obejmuje już działania, które przyczyniają się do zmniejszenia obciążeń administracyjnych.
À titre d'exemple, le programme Fiscalis 2013 actuel inclut déjà des activités qui permettent de réduire la charge administrative.
Ogólnie w ocenie stwierdzono, że program Fiscalis 2013 nie doprowadził do pokrywania się działań, a wręcz przeciwnie - uzupełniał te inicjatywy i umożliwił powstanie efektów synergii.
Globalement, l'évaluation a conclu que le programme Fiscalis 2013 n'entraînait pas de chevauchements mais, au contraire, venait compléter ces initiatives et permettait des synergies entre celles-ci.
Celem tego działania nie była precyzyjna ocena stopnia, w jakim czynniki wpłynęły na wyniki programu, lecz raczej ich określenie w celu wyjaśnienia warunków, w jakich działał program Fiscalis 2013.
Le but de cet exercice n'était pas d'évaluer précisément la mesure dans laquelle ces facteurs ont influencé les réalisations du programme mais de les identifier afin de mieux comprendre les conditions dans lesquelles le programme Fiscalis 2013 fonctionnait.
Podsumowując, program Fiscalis 2003-2007 był skuteczny, ponieważ w porównaniu do kosztów programu, zarówno formalna jak i nieformalna współpraca była bardzo cenna.
En conclusion, le programme Fiscalis 2003-2007 apparaît comme un programme efficient, étant donné que la coopération formelle et informelle qu'il a permis de créer apporte des bénéfices très importants par rapport au coût du programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.