Metody RWO mogą dawać wyniki oznaczające usunięcie, a nie całkowitą biodegradację.
Les méthodes COD peuvent donner des résultats sur la suppression et pas sur la biodégradabilité finale.
RWO = rozpuszczony węgiel organiczny oraz N całkowite = całkowite stężenie azotu.
COD = carbone organique dissous, et N total = azote total.
Należy to sprawdzić za pomocą analizy specyficznej dla substancji lub, jeśli to możliwe, za pomocą analizy RWO (6).
Ce point est à vérifier par une analyse de la substance d'essai ou, si possible, du COD (6).
Woda dejonizowana powinna być wolna od substancji, które mogą być toksyczne dla mikroorganizmów, zaś stężenie rozpuszczonego węgla organicznego (RWO) nie powinno być większe niż 1 mg/l (6).
L'eau désionisée devrait être exempte de substances susceptibles d'être toxiques pour les microorganismes et la teneur en carbone organique dissous (COD) ne devrait pas dépasser 1 mg/l (6).
(i106) Skuteczność usuwania mikrozanieczyszczeń na etapie adsorpcji lub ozonowania w proc. ChZT lub RWO (%)
i106) Efficacité de l'élimination des micropolluants au stade de l'absorption ou de l'ozonation en en ce qui concerne la DCO ou le COD (%)
Metoda według dyrektywy 67/548/EWG załącznik V.C.-B (zmodyfikowane badanie przesiewowe wg OECD - metoda oznaczania RWO). Nie stosuje się wstępnej adaptacji.
Méthode de la directive 67/548/CEE, annexe V.C... B (Essai de screening modifié de l'OCDE) - disparition du COD: ne pas recourir au préconditionnement.
Metoda według dyrektywy 67/548/EWG załącznik V.C.-A (zanikanie rozpuszczonego węgla organicznego RWO). Nie stosuje się wstępnej adaptacji.
Méthode de la directive 67/548/CEE, annexe V.C... A [Disparition du carbone organique dissous (COD)]: ne pas recourir au préconditionnement.
Rozpuszczalnik należy ograniczyć do bardzo małej ilości, tak aby nie zwiększył znacząco stężenia RWO w badanej wodzie lub zawiesinie.
On enlève le solvant jusqu'à ce qu'il n'en subsiste qu'une quantité extrêmement faible, de façon à ce qu'il n'augmente pas sensiblement la teneur en COD de l'eau ou de la suspension d'essai.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.