Examples with "Recwowe" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Inny projekt dotyczący godzenia pracy i dobrobytu (Recwowe) łączył istniejące badania nad relacjami między pracą a dobrobytem w celu rozpowszechnienia wiedzy zdobytej dzięki prowadzonym działaniom.
Parallèlement, une étude sur la conciliation du travail et du bien-être (Recwowe) intégrait des recherches existantes sur les rapports entre le travail et le bien-être, dans le but de partager des connaissances accumulées lors de ses activités.
Konferencja będzie zamknięciem projektu Recwowe (Godzenie pracy i dobrobytu w Europie), sieć doskonałości finansowana przez Komisję Europejską z budżetu Szóstego Programu Ramowego.
La conférence marquera la conclusion du projet «Reconciling Work and Welfare in Europe» (Recwowe), un réseau d'excellence financé par la Commission européenne au titre du sixième programme-cadre de recherche.
Wydarzenie organizowane jest w ramach Sieci Doskonałości RECWOWE (Pogodzenie pracy i opieki w Europie), dofinansowanej z tematu "Nauki społeczne i humanistyczne" Szóstego Programu Ramowego (6PR).
L'évènement est organisé dans le cadre du réseau d'excellence RECWOWE («Reconciling work and welfare in Europe»), soutenu au titre du thème «Sciences sociales et humaines» du sixième programme-cadre (6e PC).
OSE jest partnerem sieci doskonałości pod nazwą "Godzenie pracy i dobrobytu w Europie" (Recwowe), która wspierana jest w ramach programu unijnego pt. "Nauki społeczne i humanistyczne" (SSH).
L'OSE est un partenaire du réseau d'excellence Recwowe («Reconciling work and welfare in Europe») soutenu par le programme «Sciences sociales et humaines» (SSH) de l'UE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.