Potrzebuję, abyś poruszył kwestię przesłuchania konsumentów - dla Sandry.
Il faut faire le point sur l'audience des fraudeurs - pour Sandra.
Właściwie porawanie Sandry, to był twój pomysł.
En fait, l'enlèvement de Sandra était ton idée.
Tort niespodzianka dla Sandry w pokoju socjalnym.
Le gâteau surprise d'anniversaire en salle de pause pour Sandra.
Piosenka stała się kolejnym hitem dla Sandry.
La chanson devient un autre succès pour Sandra.
Sprawy zawsze się jakoś układają dla Sandry.
Les choses s'arrangent toujours, pour Sandra.
To niespodzianka na urodziny Sandry z księgowości.
C'est une surprise pour l'anniversaire de Sandra, de la compta.
Zdecydowanie nie zmusił Sandry do gotowania.
Il n'a pas forcé Sandra à préparer le dîner.
To trudne, ale muszę cię zwolnić ze ślubu Sandry.
Ça risque d'être gênant, mais je dois te virer du mariage de Sandra.
W zamian za współpracę, dałem mu przepis z komputera Sandry.
En échange de sa coopération, je lui ai donné la formule dans l'ordinateur de Sandra.
Linie... pasują do linii na liście, który znaleziono w mieszkaniu Sandry.
Les lignes... elle correspondent aux lignes sur le papier qui a été trouvé dans l'appartement de Sandra.
Nie było tam źle, ale dla Sandry chciałam lepszego życia.
mais même si c'était charmant, je voulais mieux pour Sandra.
A torturowanie Sandry jest ci na rękę.
Torturer Sandra est votre moyen de pression.
Kuchnia jest dobrze wyposażona, a gospodarze matka Sandry jest bardzo miły.
La cuisine est bien équipée et les hôtes de la mère de Sandra est très gentil.