Mówiąc o Sofii, chciałbym, żebyś przyszła do mojego biura.
En parlant de Sofia, j'aimerais vous voir dans mon bureau.
Po kilku rozmowach zespół doradztwa edukacyjnego zatwierdził prośbę Sofii o zmianę profilu kształcenia.
Après plusieurs entretiens, le conseil d'orientation a validé la demande de réorientation de Sofia.
Powiedział Sofii, żeby się do mnie nie zbliżała.
Il vient de dire à Sofia de ne pas s'approcher de moi.
Więc proszę, uciesz się... dla mnie i Sofii.
Donc, s'il vous plait, soyez contente pour moi et Sofia.
Komitet nieoficjalnie zdecydował, że poprze kandydaturę Sofii.
Le comité a, de manière non officielle, décidé de soutenir la candidature de Sofia.
Dla wygody transportu najlepiej jest wynająć samochód w Sofii.
Pour la commodité des transports est préférable de louer une voiture à Sofia.
Gdy nie będzie już potrzebny Sofii, zabije go.
Quand Sofia n'aura plus besoin de lui, elle le tuera.
Przeglądałam właśnie notatki Sofii z pierwotnego śledztwa.
Je relisais les notes de Sofia dans la première enquête.
Dajemy im mnóstwo amunicji, zaczynając od Sofii.
On leur fournit beaucoup de munitions en commençant par Sofia.
Mówiąc o Sofii, chciałbym, żebyś przyszła do mojego biura.
En parlant de Sofia, viens dans mon bureau.
Dziewczyny w tym kontenerze były w wieku Sofii.
L'filles dans cette caisse étaient l'âge de Sofia.
Studio znajduje się w samym centrum Sofii.
Le studio est situé dans le centre de Sofia.
Wyślę pieniądze Sofii, aby ją tu sprowadzić.
J'enverrai de l'argent à Sofia pour qu'elle vienne.