Oczywiście, TED, jego reputacja wyprzedza go na całym świecie.
Bien entendu, TED, sa réputation le précède dans le monde entier.
Jej wystąpienie na konferencji TED miało uświadomić światu, jak niebezpieczna jest taka technologia.
Son exposé en conférence TED devait révéler au monde les dangers d'une telle technologie.
W prawdziwym stylu TED, oto moje najbardziej żenujące zdjęcie.
Dans le vrai style de TED, voici ma photo la plus honteuse.
A ja myślę, że społeczność TED musi być bardzo dzielna.
Et je crois vraiment que la communauté TED doit être plus courageuse.
Dopraszamy się o telefony od zmarłych, jako specjalna prezentacja TED.
Nous sollicitons des appels téléphoniques des morts comme présentation spéciale à TED.
Jestem przekonany że dotyczy to części uczestników TED.
Je suis sûr que cela parle à certains de l'assistance.
Na pewno przemówi to do wielu uczestników TED.
Je suis sûr que cela parle à certains de l'assistance.
Obecność w TED-zie daje nam możliwość zobaczenia tak wielu rzeczy jednocześnie.
En étant à TED, nous voyons tellement de choses à la fois.
Oglądanie motywacyjnego wykładu TED może wzmocnić twoją motywację i napęd.
Regarder un discours motivant TED peut dynamiser votre motivation et votre dynamisme.
Bardzo podobał mi się twój wykład na konferencji TED o zwiększeniu zdolności poznawczych.
J'ai adoré ta conférence TED sur l'amélioration cognitive.
To właśnie TED jest doskonałym miejscem aby tego dokonać.
Et quel meilleur endroit pour le faire qu'ici à TED.
Zdarzyło mi się to, kiedy zaczynałam w TED.
Ça m'est arrivé lors de mes débuts à TED.
Jestem jednym z najbardziej aktywnych ochotników tłumaczących dla TED.
Je suis l'un des traducteurs bénévoles les plus actifs à TED.