Umiem liczyć, od czasu, gdy skończyłam studia.
Depuis que j'ai quitté la fac, je sais encore compter.
Jestem Ganis. Umiem walczyć, z dumą będę ci służył.
Je suis Ganis, je sais me vous servirais fièrement.
Dziękuję. Umiem wymienić wszystkie liczby pierwsze aż do tysiąca.
Moi, je peux citer tous les nombres premiers jusqu'à mille.
Umiem podniecić kobietę odpowiednio na nią patrząc.
Maintenant, je peux exciter une femme juste en la regardant.
Umiem ugotować makaron, ale naprawdę jestem kiepski, jeśli chodzi o desery.
Je sais cuisiner des pâtes, mais je prétends vraiment être mauvais pour les desserts.
Umiem przymknąć oko na błędy innych, bo sam bardzo często je popełniam.
Je sais tolérer les erreurs des autres, car moi-même j'en fais très souvent.
Umiem być uprzejmy i okazać mu szacunek, na jaki zasługuje.
Je peux être diplomate et lui accorder le respect qu'il mérite.
Umiem schwytać wiatr w żagle, ale nie jestem jego stwórcą.
Je peux maîtriser le vent, mais je ne suis pas son créateur.
Okay. Umiem oddychać pod wodą - ponieważ pochodzę z przyszłości.
Je peux respirer sous l'eau parce que je viens du futur.
Umiem rozłożyć i złożyć tę broń - w mniej niż dwie minuty.
Je peux démonter et remonter cette arme - en moins de deux minutes.
Umiem posługiwać się nożem w ciemności jak każdy z was.
Je peux manier un couteau aussi bien que n'importe qui.
Umiem napisać prosty list prywatny, na przykład wyrażający komuś podziękowanie.
Je peux écrire une lettre personnelle très simple, par exemple de remerciements.
A co umiesz robić? Umiem przywrócić ci życie.
Tu sais faire quoi ? Je peux te ramener à la vie.