Robotnicy nadal noszą na tej odciętej budowie worki z cementem ręcznie.
Les ouvriers portent encore les sacs de ciment à bras sur ce chantier isolé.
Geolog obserwuje zlepieńca złożonego z obtoczonych otoczaków, spojonych naturalnym cementem.
Le géologue observe un conglomérat composé de galets arrondis soudés par un ciment naturel.
Każdego dnia próbuję sobie wmówić, że pracowanie nad cementem to więcej niż...
Chaque jour, je me dis qu'étudier le béton c'est plus...
Jego przyczepa jest wypchana workami z cementem, żeby dokończyć prace na tarasie.
Sa remorque est pleine de sacs de ciment pour terminer les travaux de la terrasse.
Przed nocą trzeba rozładować wszystkie worki z cementem z przyczepy.
Avant la nuit, il faut décharger tous les sacs de ciment de la remorque.
Worki z cementem są postawione na ziemi przy wejściu na budowę.
Les sacs de ciment sont mis à la terre près de l'entrée du chantier.
Ciężarówka pełna worków z cementem zepsuła się w pobliżu budowy.
Un camion rempli de sacs de ciment est tombé en panne près du chantier.
Czerwony samochód skrzyniowy zrzuca worki z cementem przed nowym domem.
Un camion à ridelles rouge décharge des sacs de ciment devant la nouvelle maison.
Słup otynkowany cementem podtrzymuje teraz zewnętrzne schody, które są stabilniejsze niż wcześniej.
Un pilier enduit de ciment soutient désormais l'escalier extérieur, plus stable qu'auparavant.
Żeby przenieść worek z cementem, postanowili przeciągnąć go po desce.
Pour déplacer le sac de ciment, ils ont décidé de le traîner sur une planche.
Pomocnik nosił worki z cementem, podczas gdy murarz szykował zaprawę.
Le manoeuvre a porté les sacs de ciment pendant que le maçon préparait le mortier.
Na budowie każdy ma swój skrobak do czyszczenia narzędzi oblepionych cementem.
Sur le chantier, chacun a son racleur pour nettoyer les outils pleins de ciment.
Ciężka fizyczna praca, na przykład dźwiganie worków z cementem, szybko mnie wykańcza.
Les travaux de force, comme porter des sacs de ciment, me fatiguent rapidement.