jakby to było czasowym skrzyżowaniem całego continuum czasoprzestrzeni...
comme s'il était le point de jonction temporelle du continuum espace-temps.
Odkrycie to przyczyniło się do skonstruowania pierwszego "lasera światłowodowego typu super continuum".
La découverte a contribué au développement de la première «fibre laser à super continuum».
jakby to było czasowym skrzyżowaniem całego continuum czasoprzestrzeni... lub może to być zdumiewający zbieg okoliczności.
comme s'il était le point de jonction temporelle du continuum espace-temps ou bien c'est juste une coïncidence stupéfiante.
Postrzegamy świadomość jako jedno continuum, od najwyższych poziomów wibracyjnych, gdzie głównie króluje nie-dualność, w dół poprzez obszary światła, do światów materii.
Nous voyons la conscience comme un continuum, depuis les niveaux vibratoires les plus élevés où la non-dualité règne principalement, jusqu'aux royaumes de la matière en passant par les royaumes de lumière.
Mógłby być na zewnątrz naszego continuum czasoprzestrzennego.
Dans un autre continuum espace-temps.
Niewiarygodne, że stary Biff mógł wybrać tę szczególną może oznaczać, że ten punkt w czasie ma kosmiczne znaczenie... jakby to było czasowym skrzyżowaniem całego continuum czasoprzestrzeni... lub może to być zdumiewający zbieg okoliczności.
Incroyable que le vieux Biff ait choisi cette -être que ce moment a une signification cosmique, comme s'il était le point de jonction temporelle du continuum espace-temps.
Niebieskie kraje dawniej rozwijające się mieszają się z dawnymi krajami zachodniej cywilizacji przemysłowej i mamy continuum. Ale nadal mamy, oczywiście, Kongo, o tu. Nadal mamy kraje tak biedne, jakie zawsze mieliśmy w przeszłości.
Les pays bleus, anciennement en développement, se mélangent à l'ancien monde industrialisé. Il y a un continuum. Mais nous avons toujours le Congo, là-haut. Nous avons toujours des pays pauvres, comme nous les avons toujours eu, dans l'histoire.
Dochodzimy do sedna. Świat to continuum.
Nous voilà. Nous avons un continuum dans le monde.
i mamy continuum. Ale nadal mamy, oczywiście, Kongo, o tu. Nadal mamy kraje tak biedne, jakie zawsze mieliśmy w przeszłości.
Il y a un continuum. Mais nous avons toujours le Congo, là-haut. Nous avons toujours des pays pauvres, comme nous les avons toujours eu, dans l'histoire.
Źródła typu super continuum mogą generować pulsy o dowolnej długości fali - wyjaśnił profesor Oleg Ochotnikow, koordynator projektu URANUS.
«La source à super continuum peut générer des vibrations à toutes les longueurs d'ondes», explique le professeur Oleg Okhotnikov, coordinateur du projet URANUS.
Usługa może wymagać akcesoriów obsługujących funkcję Continuum, sprzedawanych osobno.
La fonctionnalité peut nécessiter des accessoires compatibles avec Continuum, tous vendus séparément.
Obejmuje on wszystkie podstawowe funkcje dla konsumentów, w tym możliwości Continuum.
Il inclut toutes les caractéristiques de base du consommateur, y compris la capacité de continuum.
Continuum dla telefonów ograniczonych do wybierania telefonów klasy premium podczas uruchamiania.
Continuum est limité à certains téléphones à son lancement.