Nie powinnam była zgodzić się pozostać z Danem do końca wyborów.
Je n'aurais pas dû rester chez Dan pendant la campagne.
Poważnie, jesteście z Danem tacy mili, że mnie przygarnęliście.
Franchement, toi et Dan êtes vraiment trop sympa de m'adopter.
W tym dojo tylko osoby z danem mogą uczyć początkujących.
Dans ce dojo, seuls les élèves ayant un dan peuvent enseigner aux débutants.
W tym klubie zajęcia mogą prowadzić tylko osoby z co najmniej pierwszym danem.
Dans ce club, seuls les pratiquants ayant au moins un dan peuvent donner des cours.
Wiem jak to jest z tobą i Danem i naszymi chłopcami.
Je connais la situation entre vous et Dan et nos deux garçons.
Rozdzieliłaś mnie z Danem, ale o nim nie zapomnę.
Tu m'as éloignée de Dan, mais je l'oublierai pas.
Więc nie będzie jej przeszkadzać, jeśli poflirtujesz z Danem.
Alors ça ne la dérangera pas si tu flirtes avec Dan.
Jeśli będziesz rozmawiała z Danem, to zacznij właśnie od tego.
Si tu parles à Dan, je commencerais par ça.
Później musiałem poradzić sobie z Danem, a...
Ensuite j'ai du m'occuper de Dan, et...
To chyba zaważyło na jej relacji z Danem.
Ce n'est pas étranger à sa relation avec Dan.
Skończyła się, kiedy porozmawiałam z Danem.
Il s'est terminé quand j'ai parlé à dan.
Jej związek z Danem na początku serialu był kluczowy.
Sa relation avec Dan au tout début de la série était vraiment importante.
Na moim balu, byłam z Danem.
A mon bal, j'y suis allé avec Dan.