Examples with "dialogowego Sampling" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zakładka Channels okna dialogowego Sampling Configuration posiada podpowiedź, która podaje dodatkowe informacje dla kanałów na liście (na przykład wartości idealnych częstotliwości próbkowania).
L'onglet Channels du dialogue de configuration d'échantillonnage propose désormais une info-bulle qui affiche des informations supplémentaires pour les canaux répertoriés dans la liste (fréquences d'échantillonnage idéales, par exemple).
Pojawiły się nowe specyfikatory czasu (%T) i daty (%D) w zakładce Automation okna dialogowego Sampling.
Zakładka Play waveform okna dialogowego Sampling Configuration już nie wymaga potwierdzania uaktualnień; zmiany są wdrażane od razu.
L'onglet Play waveform du dialogue Sampling Configuration ne demande plus de confirmation pour les mises à jour ; les changements sont désormais immédiatement appliqués.
Można otworzyć sekwencję tekstową, w zakładce Sequencer okna dialogowego Sampling Configuration, poprzez podwójne kliknięcie wyświetlanej sekwencji.
Vous pouvez ouvrir une séquence de texte à partir de l'onglet Sequencer du dialogue Sampling Configuration en double-cliquant sur la séquence affichée.
Otwarcie pliku.s2c, podczas gdy Spike2 jest uruchomiony, poprzez podwójne kliknięcie lub przeciągnięcie i upuszczenie do okna Spike2, powoduje otwarcie okna dialogowego Sampling Configuration tak, jakby została użyta komenda Load Configuration z File menu.
Si vous ouvrez un fichier.s2c tandis que Spike2 est actif en double-cliquant dessus ou en le faisant glissant vers la fenêtre Spike2, cela ouvre désormais le dialogue Sampling Configuration comme si vous aviez utilisé la commande Load Configuration du menu File.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.