Download for Windows Premium
Publiciteit
elfich
Geflecteerde vorm van elfi

Vertaling van "elfich" in Frans

elfes
lutins
Potrzebuję twoich malutkich, delikatnych, elfich paluszków byś pomógł mi wpiąć te pasma.
J'ai besoin de tes doigts fins et délicats comme les elfes pour m'aider à attacher ceci.
Zmęczony i przerażony czarnymi i niebieskimi śladami na moich łokciach przez to wciskanie się w elfich rozmiarów drzwi.
Fatigué et effrayé, avec des marques noires et bleues sur mes coudes à essayer de tenir entre les portes d'entrée pour elfes.
Został zaprojektowany przez zespół Epic Armory dla świata elfów, idealny dla elfich LARPów i dla Lord of the Rings, Elfquest, itd.
Conçu par l'équipe Epic Armory pour le monde des elfes, il est parfait pour les lutins elfes, le Seigneur des anneaux, l'Elfquest, etc. Le cosplay.
Dlatego właśnie muszę tam pójść. EREGION KRÓLESTWO ELFICH KOWALI Młot Fëanora.
Précisément. ROYAUME DES FORGERONS ELFES Le marteau de Fëanor.
W ogrodzie pojawiła się istota o elfich cechach, oczarowując wszystkie dzieci.
Une créature aux traits elfiques est apparue dans le jardin, captivant tous les enfants.
Mirdeyny - sojusznicy z elfich ras są ludzie i krasnoludy.
Mirdeyny - alliés de toutes les races elfiques sont des êtres humains et les nains.
Wysłałem moich elfich szpiegów by sprawdzili co jest grane.
J'ai envoyé mes espions elfes découvrir ce qui se passait.
Ten raport rozpocznie złotą erę elfich odkryć.
Ce rapport marque l'âge d'or de l'exploration, chez les lutins.
Bo mój ojciec za nic w życiu nie słuchałby elfich rozkazów.
Mon père mourrait plutôt que d'obéir à une Elfe.
Starczy nam już tych elfich miast.
On a assez vu de cités elfiques.
Ilu elfich rycerzy zraniłeś, by się nie wydać?
Combien de chevaliers fées as-tu blessés ?
Nadzieja dla przyszłych elfich pokoleń.
de l'espoir pour les générations futures...
Jak większość elfich legend.
Comme beaucoup de légendes de lutins.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor elfich in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 15 ms.