Stopniowa likwidacja obiektów jądrowych przebiega etapami, które są starannie zaplanowane.
Le démantèlement progressif des bâtiments nucléaires s'effectue par étapes soigneusement planifiées.
Żeby dobrze zdać egzamin, będziemy uczyć się etapami, powtarzając każdy rozdział osobno.
Pour réussir l'examen, nous allons procéder par étapes, en révisant chaque chapitre séparément.
Będziemy remontować dom etapami, żeby lepiej zapanować nad naszym skromnym domowym budżetem.
Nous allons rénover la maison par phases pour mieux gérer le budget familial limité.
Projekt będzie realizowany etapami, aby lepiej panować nad kosztami i terminami.
Le projet sera mené par phases afin de mieux contrôler les coûts et les délais.
Wdrożenie nowego oprogramowania będzie odbywać się etapami we wszystkich regionalnych oddziałach.
Le déploiement du nouveau logiciel se fera par phases dans toutes les agences régionales.
Rząd planuje ograniczać zużycie plastiku etapami, wprowadzając kolejne zakazy krok po kroku.
Le gouvernement souhaite réduire les déchets plastiques par phases, avec des interdictions progressives.
Żeby rzucić palenie, postanowił robić to etapami, bez wywierania na sobie presji.
Pour arrêter de fumer, il a décidé de procéder par étapes, sans se brusquer.
Prace będą prowadzone etapami, tak aby szkoła mogła pozostać otwarta dla uczniów.
Les travaux se feront par étapes, pour que l'école puisse rester ouverte aux élèves.
Terapeuta proponuje rozwiązywać konflikty rodzinne etapami, zajmując się osobno każdym problemem.
Le thérapeute propose de régler les conflits familiaux par phases, en abordant chaque problème séparément.
Zdecydowaliśmy się na podejście etapami, żeby od początku ograniczyć ryzyko błędów.
Nous avons choisi une approche par étapes afin de réduire les risques d'erreurs au départ.
Cyfrowa transformacja firmy będzie wprowadzana etapami, według z góry ustalonego harmonogramu.
La transformation numérique de l'entreprise se fera par étapes, selon un calendrier déjà établi.
Przeprowadzka była przygotowywana etapami - od segregowania rzeczy aż po końcowe sprzątanie.
Le déménagement a été préparé par étapes, du tri des affaires jusqu'au nettoyage final.
Rząd planuje wprowadzać tę reformę etapami, rozkładając ją na kilka lat.
Le gouvernement prévoit de mettre en place la réforme par étapes, sur plusieurs années.