Zaufaj mi, ten gnat nie rozwiąże żadnych twoich problemów.
Crois-moi, cette arme ne t'aidera pas.
Mój wielki gnat jest tam, gdzie powinien być.
Cette arme reste où elle est.
"Najszybszy gnat na południu".
"Le pistolet le plus rapide du sud" Allons-nous en d'ici.
To do licha najlepszy gnat zrobiony przez człowieka.
C'est la meilleure arme conçue par l'homme!
Ok, to nie mój gnat.
Ce n'est pas mon arme.
To mój gnat na co dzień.
C'est mon arme de service.
Ten gnat też nie pomaga.
L'arme n'aidera pas mes nerfs non plus.
Jeanie, gdzie mój gnat?
Jeanie, où est mon arme ?
Powiesz mi, że to, co trzymam, wygląda jak gnat?
Ça ressemble à une arme, ça ?
Jestem pewna że powiedziałby to samo, ale ten gnat sprawia, że wyglądasz trochę nieprzyjaźnie.
J'espérais bien vous revoir un jour. Il pense la même chose, mais votre arme n'aide pas au dialogue.
Ok, to nie mój gnat.
D'accord. C'est pas mon arme.
Rękawiczki, gnat i kluczyki do pożyczonego auta. Zaparkowane na dole.
Des gants, une arme et les clés d'une voiture garée en bas.
Mój gnat i tak by niewiele zdziałał w tym gąszczu broni ARGUS i policji.
Oui. Mon arme serait noyée au milieu de la puissance de tir d'ARGUS et de la police de toute façon. Je reste.