Zalecamy aktualizację pakietu obrazu kernela dla architektur mips i mipsel.
Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets d'images de noyau pour les architectures mips et mipsel.
W momencie gdy nałożyłeś już wszystkie łaty, które chciałeś, nastêpnym krokiem bêdzie rekompilacja kernela i zainstalowanie go.
Une fois que vous avez appliqué tous les patches que vous vouliez, l'étape suivante est de recompiler votre noyau et de l'installer.
Oznacza to, że moduł do kernela ich nie rozpozna ponieważ działanie sterownika USB opiera się na tych oznaczeniach.
Cela veut dire que le module du noyau ne les reconnaîtra pas car le pilote USB est basé sur ces nombres.
Wsparcie dla skanowania zależnego od dostępu w Wirtualnych maszynach Linux Wersja Bitdefender Tools dla Linux zawiera moduł skanowania zależnego od dostępu, który pracuje z określoną dystrybucją Linux i wersją kernela.
Support pour l'analyse à l'accès sur les machines virtuelles Linux La version Linux de Bitdefender Tools inclut un module d'analyse à l'accès qui fonctionne avec certaines distributions Linux et versions de noyau.
Wykrywa wtargnięcia i uniemożliwia napastnikom modyfikowanie kernela, plików systemowych czy konfiguracji
Podobnie jak źródła kernela zostały wyposażone w plik Configure.help, ułatwiający konfigurację kerneli własnej produkcji, tak i pakiet modconf daje do dyspozycji serię plików pomocy (w/usr/share/modconf/), dostarczających szczegółowych informacji na temat odpowiednich argumentów dla każdego modułu.
Comme les (nouveaux) fichiers Configure.help qui sont maintenant disponibles pour supporter la compilation de noyaux personnalisés, le paquet modconf est livré avec une série de fichiers d'aide (dans /usr/share/modconf/) qui fournissent des informations détaillées sur les arguments possibles pour chacun des modules.
Przeczytaj #Jak zmodyfikować argumenty startu kernela, by uzyskać dostęp do konta root
Układ FT232BM oferuje znacznie więcej niż zwykłą konwersję USB do rs232, a moduł kernela obsługujący ten układ jest ciągle rozwijany aby zaimplementować nowe funkcje.
Le FT232BM offre plus qu'une simple interface USB-RS232 et le module du noyau Linux est toujours en développement afin d'en intégrer toutes les fonctions.
REJECT i LOG są teraz celami rozszerzonymi, co oznacza że są osobnymi modułami kernela.
REJECT et LOG sont maintenant des cibles étendues, autrement dit, ce sont des modules du noyau distincts.
Bitdefender zapewnia wsparcie przez DazukoFS z prekombilowanych modułów kernela.
Bitdefender fournit un support via DazukoFS avec des modules Kernel préinstallés.
W razie potrzeby kompilacji programu wymagającego plików nagłówkowych kernela w wersji nowszej, niż zawarte w pakiecie libc6-dev, trzeba do linii poleceń w trakcie kompilacji dodać -I/usr/src/linux/include/.
Si vous avez besoin de compiler un programme avec des en-têtes du noyau plus récentes que celles fournies par libc6-dev, alors vous devez ajouter -I/usr/src/linux/include/ à la ligne de commande lorsque vous compilez.
FortiOS to system operacyjny do obsługi urządzeń Fortinet.System wykorzystuje jako kernel zmodyfikowaną wersję kernela Linux (wersji 2.4.37 w FortiOS 5.4.1) i ext2 jako system plików.
FortiOS, le système d'exploitation qui pilote les plateformes matérielles de Fortinet, utilise, en tant que noyau, une version modifiée du noyau Linux (dérivé de la version 2.4.37 dans fortios v..4.1) ainsi que ext2 en tant que filesystem.
Problem ten można obejść dodając parametr startowy kernela 'video=atyfb:off' aby wyłączyć bufor ramki podczas startu systemu co pozwoli na uruchomienie instalatora (oraz normalnego kernela) na tego typu systemie.
Le problème peut être contourné en ajoutant le paramètre video=atyfb:off au démarrage du noyau pour désactiver le tampon vidéo (frame buffer) pendant le démarrage, ce qui permet à l'installateur (et au noyau normal) d'être démarré sur ces systèmes.