Launchpad - Lepsze listy ostatnio używanych aplikacji i kierownik programu: Konfigurowalna ilość aplikacji; Łatwo dostępne z dowolnego ekranu poprzez pase... UltimateSMS
Launchpad - Mieux récemment utilisé la liste des applications et gestionnaire de programme: Nombre configurable d'applications; Facilement accessible depuis n'im... UltimateSMS
Nasz nowy kierownik programu chce usprawnić współpracę między różnymi zaangażowanymi działami.
Przed zatwierdzeniem umowy kierownik programu poprosił wykonawcę o wprowadzenie kilku zmian.
To kierownik programu decyduje, które działania w tym roku będą miały najwyższy priorytet.
W tej organizacji kierownik programu rozlicza się bezpośrednio przed dyrektorem generalnym.
W czasie kryzysu kierownik programu musiał szybko dostosować harmonogram działań.
Lors de la crise, le directeur de programme a dû adapter rapidement le planning des activités.
kierownik programu wsparcia z uczelni, w którym brałam udział.
kierownik programu wsparcia z uczelni, w którym brałam udział.
Ponadto jest to znacznie tańsza metoda niż oczyszczanie terenu lub usuwanie zanieczyszczonej gleby na składowiska odpadów - powiedział dr Richard Lord, kierownik programu ds. zanieczyszczonych terenów i wody CLEMANCE.
Ce processus est également moins onéreux que de nettoyer un terrain ou même d'emmagasiner les sols pollués dans un site de décharge, explique le professeur Richard Lord, directeur du programme CLEMANCE contre la pollution du sol et de l'eau.
"Celem projektu była identyfikacja nowych technologii mogących wspierać osoby starsze w wykonywaniu codziennych czynności, a także stworzenie odpowiednich narzędzi i zwiększanie świadomości Europejczyków w zakresie procesu PCP", wyjaśnia kierownik programu, Jon Hazell.
«Le projet avait pour objectif d'identifier les nouvelles technologies capables d'aider les personnes âgées dans leur vie quotidienne, de développer des outils et de promouvoir le processus de PCP en Europe», explique Jon Hazell, gestionnaire du projet.
Wypowiadając się na temat wyników, kierownik programu fotonicznego CEA-Leti France, Laurent Fulbert, stwierdził: Jesteśmy dumni ze wspólnej z III-V lab prezentacji wyników zintegrowanego, krzemowego przekaźnika fotonicznego i przestrajalnego lasera.
Commentant les résultats, Laurent Fulbert, responsable des programmes Photoniques du CEA-Leti, explique: Nous sommes fiers de présenter en collaboration avec le laboratoire III-V les résultats de l'émetteur photonique sur silicium intégré et du laser accordable.
Ponadto edukacja jest kluczem do wzmocnienia pozycji dzieci, które nadal są wykorzystywane na całym świecie, o czym mówiła Maria Gabriella Lay, kierownik programu w Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP).
Par ailleurs, l'éducation est un élément clé pour permettre l'accès à l'autonomie aux enfants, qui continuent d'être exploités de par le monde, comme l'a expliqué Maria Gabriella Lay, chef de programme à l'Organisation internationale du travail.
16.45 - 16.55 Gabriel N. TOGGENBURG, kierownik programu badawczego, Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej, departament ds. równego traktowania i praw obywatelskich
16 h 45 - 16 h 55 Gabriel N. TOGGENBURG, gestionnaire du programme de recherche, Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, département "Égalité et droits des citoyens"