Zarzucano regentce, że faworyzuje swoją rodzinę kosztem innych możnych.
On accusait la régente de favoriser sa famille au détriment des autres nobles.
Zgodziła się na bardziej elastyczne godziny pracy kosztem życia rodzinnego.
Elle a accepté des horaires plus flexibles au détriment de sa vie de famille.
Chcemy odnowić kuchnię możliwie najniższym kosztem, bez wymiany wszystkich mebli.
Nous voulons rénover la cuisine à moindre coût, sans changer tous les meubles.
Dyrektor chce zorganizować transport towarów dla firmy możliwie jak najniższym kosztem.
Le directeur veut organiser le transport des marchandises au moindre coût pour l'entreprise.
Jemioła żyje kosztem drzewa, na którym rośnie, wysysając z niego sok.
Le gui vit aux dépens de l'arbre qui le porte, en absorbant sa sève.
Reżyser uwielbia przesadzone efekty specjalne, czasem kosztem samego scenariusza.
Le réalisateur aime les effets spéciaux extravagants, parfois au détriment du scénario.
Ten środek przynosi korzyści dużym firmom, kosztem drobnych sklepikarzy z okolicy.
Cette mesure profite aux grandes entreprises, au détriment des petits commerçants du quartier.
Wydatki na zbrojenia rosną z roku na rok kosztem usług publicznych.
Les dépenses d'armement augmentent chaque année, au détriment des services publics.
Rodzice nigdy nie powinni faworyzować jednego dziecka kosztem jego rodzeństwa.
Les parents ne devraient jamais privilégier un enfant au détriment de ses frères et sœurs.
Ta antyekologiczna reforma podatkowa faworyzuje branże najbardziej trujące kosztem odnawialnych źródeł energii.
Cette réforme fiscale anti-écologiste favorise les industries polluantes au détriment des énergies renouvelables.
Szef próbuje zagarniać dla siebie wszystkie najciekawsze projekty, kosztem swoich pracowników.
Le patron tente de monopoliser les projets les plus intéressants au détriment de ses employés.
Nasze czasy naznaczone są coraz silniejszym kultem rzeczy, kosztem życia duchowego.
Notre époque est marquée par un matérialisme croissant, au détriment de la vie spirituelle.
Pogoń za bogactwem kierowała wszystkimi jego decyzjami, nawet kosztem rodziny.
La recherche de la richesse guidait toutes ses décisions, même au détriment de sa famille.