Vertaling van "lub programu" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Należy wypełnić cały zestaw formularzy dla każdego planu lub programu.
Pour chaque plan ou programme, un jeu complet de formulaires doit être rempli.
Koszty zgłoszone przez beneficjenta i pokryte w ramach innego projektu lub programu prac korzystającego z finansowania wspólnotowego nie kwalifikują się do współfinansowania.
Les coûts déclarés par le bénéficiaire et pris en charge dans le cadre d'un autre projet ou programme de travail donnant lieu à une subvention communautaire ne sont pas éligibles.
Wykaz ten może się różnić w zależności od komponentu lub programu.
Wszystkie wartości wybranego komutera samochodowego lub programu wydajności* zostaną wyzerowane.
Toutes les valeurs de l'ordinateur de bord sélectionné ou du programme d'efficience* sont remises à zéro.
Kryteria wyboru umożliwiają ocenę możliwości zrealizowania proponowanego działania lub programu prac przez wnioskodawcę.
Les critères de sélection permettent d'évaluer la capacité du demandeur à mener à son terme l'action ou le programme de travail proposé.
We wniosku wskazuje się status prawny wnioskodawcy oraz jego zdolność finansową i operacyjną, pozwalające na realizację oferowanego działania lub programu prac.
La demande permet de démontrer le statut juridique du demandeur, ainsi que sa capacité financière et opérationnelle à mener l'action ou le programme de travail proposé.
wskazuje szacunkowe koszty kwalifikowalne danego działania lub programu prac.
indique les coûts éligibles estimés de l'action ou du programme de travail.
są wskazane w szacunkowym łącznym budżecie danego działania lub programu prac
ils sont mentionnés dans le budget prévisionnel global de l'action ou du programme de travail
są niezbędne do realizacji działania lub programu prac, na które przyznano dotację
ils sont nécessaires à l'exécution de l'action ou du programme de travail qui fait l'objet de la subvention
Kryteria wyboru ogłoszone z wyprzedzeniem w zaproszeniu do składania wniosków pozwalają ocenić możliwość zrealizowania przez wnioskodawcę proponowanego działania lub programu prac.
Les critères de sélection préalablement annoncés dans l'appel à propositions permettent d'évaluer la capacité du demandeur à mener à son terme l'action ou le programme de travail proposé.
Wnioskodawca musi mieć kompetencje i kwalifikacje zawodowe wymagane do zrealizowania proponowanego działania lub programu prac, chyba że akt podstawowy wyraźnie stanowi inaczej.
Il doit disposer des compétences et qualifications professionnelles requises pour mener à bien l'action ou le programme de travail proposés, sauf disposition spécifique de l'acte de base.
opis działania lub programu prac oraz szacunkowy budżet, który
une description de l'action ou du programme de travail ainsi qu'un budget prévisionnel qui
Kryteria oceny pozwalają na ocenę możliwości wnioskodawcy w zakresie realizacji proponowanych działań lub programu prac.
Les critères de sélection servent à apprécier la capacité du demandeur à mener à terme l'action ou le programme de travail proposé.