Uważam ten luksus za zbędny, zwłaszcza gdy zna się ich obecną sytuację finansową.
Je trouve ce luxe superflu, surtout quand on connaît leurs difficultés financières actuelles.
Urządziła swój dom w wykwintnym stylu, łącząc luksus z wygodą.
Elle a décoré sa maison dans un style raffiné, alliant luxe et confort.
Dla mieszkańca miasta możliwość korzystania z małego, nasłonecznionego tarasu to prawdziwy codzienny luksus.
Pour un urbain, disposer d'une petite terrasse ensoleillée représente un véritable luxe quotidien.
Krytykowano kupowanie sobolowych futer, uznając taki luksus za zbędny i okrutny.
Ils critiquaient l'achat de fourrure de zibeline, considérant ce luxe inutile et cruel.
Posiadanie przytulnej opaski na oczy to mały luksus, na który sobie pozwalam każdej nocy.
Avoir un masque de sommeil douillet est un petit luxe dont je profite chaque nuit.
Mieć codziennie trochę wolnego czasu, żeby w ciszy poczytać - to mój luksus absolutny.
Avoir du temps libre chaque jour pour lire en silence, c'est mon luxe absolu.
Dla niej domowa, niespiesznie przygotowana kolacja to prawdziwy luksus absolutny.
Pour elle, un dîner à la maison, cuisiné lentement, est un luxe absolu.
Moja organizacja nie może sobie teraz pozwolić na luksus ukrywania się.
Mon organisation ne peut pas s'offrir le luxe de battre en retraite.
Nie bądź taki bezczelny, a wtedy dostaniesz ten luksus.
Ne sois pas arrogant si tu veux profiter de ce luxe.
Oferta wakacyjna była jak z bajki, łącząc luksus z przygodą.
Le forfait vacances était un rêve, comprenant luxe et aventure.
Drzwi te nadają się do klasycznego wnętrza i podkreślają jego luksus.
Cette porte convient à un intérieur classique et soulignera son luxe.
Marka stara się połączyć luksus z przystępną ceną, żeby dotrzeć do szerszej grupy odbiorców.
La marque essaie d'hybrider luxe et accessibilité afin de toucher un public plus large.
Na gali zrobią to z rozmachem, eksponując luksus i elegancję.
Au gala, ils vont mettre le paquet, faisant étalage de luxe et d'élégance.