Nie rozumiesz, że zabawa tymi mocami może prowadzić do cierpienia.
Tu ne comprends pas que jouer avec ces pouvoirs n'engendre que malheurs.
Muszę wiedzieć, jesteś w pełną kontrolę nad swoimi mocami.
Je dois savoir que vous êtes en plein contrôle de vos pouvoirs.
Młoda czarownica wciąż uczyła się panować nad swoimi mocami, które często ją przerastały.
Une jeune enchanteresse apprenait encore à contrôler ses pouvoirs, souvent trop forts pour elle.
Rytuał miał na celu nasycenie artefaktu ochronnymi mocami przeciw negatywności.
Le rituel était destiné à imprégner l'artefact de pouvoirs protecteurs contre la négativité.
Jeśli ją wyspowiadam, będziemy mieli władzę nad jej mocami.
Si je la confesse, nous aurons le contrôle de ses pouvoirs.
Prooooszę. Z moimi mocami, walka zawsze jest na moich warunkach.
Avec mes pouvoirs, le combat est toujours selon mes termes.
Reżyser przygotowuje nowy film science fiction o dzieciach obdarzonych telepatycznymi mocami.
Le réalisateur prépare un nouveau film de science-fiction sur des enfants dotés de pouvoirs télépathiques.
Badała związek między zaburzeniami psychicznymi u superludzi a ich mocami.
Le lien entre certains troubles psychiatriques chez les surhommes et leur pouvoir.
Po to tu jesteś- żeby się uczyć zyskiwać kontrolę nad swoimi mocami.
Tu es ici pour apprendre, pour contrôler tes pouvoirs.
Ale mógłbyś zrobić dużo więcej z naszymi wspólnymi mocami.
Mais tu pourrais faire bien plus en t'associant à nos pouvoirs.
Pracowałem nad mocami wilkołaka na zajęciach z uroków.
Je révise mon pouvoir de loup-garou en atelier de sorcellerie.
Z czasem nauczy się panować nad swymi mocami.
Avec le temps, il apprendra à maîtriser ses pouvoirs.
Wiesz, te trudności mogą zaowocować nowymi mocami.
Tu sais, ça pourrait être une évolution... des nouveaux pouvoirs.