Download for Windows Premium
Publiciteit
nad programami

Vertaling van "nad programami" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sur les programmes
sur des programmes
Upowszechnienie edukacji wymaga także namysłu nad programami nauczania i metodami pracy z uczniami.
La démocratisation de l'enseignement suppose une réflexion sur les programmes et les méthodes pédagogiques.
Ministerstwo zachowuje nadzór nad programami emitowanymi przez kanały publiczne.
Le ministère garde un droit de contrôle sur les programmes diffusés par les chaînes publiques.
Sprawozdania specjalne mają ogromne znaczenie w związku z refleksją nad programami i projektami, ich zmianami i modyfikacjami, gdyż mogą prowadzić do wydajniejszego wykorzystywania zasobów ludzkich i środków budżetowych.
Ces rapports spéciaux revêtent une importance cruciale lorsqu'ils portent sur des programmes et des projets qu'ils visent à modifier et/ou à adapter, étant donné qu'ils peuvent déboucher sur une utilisation plus efficace des ressources humaines et budgétaires.
Komisja współpracuje również z publicznymi instytucjami finansowymi nad programami takimi jak inicjatywa na rzecz małych przedsiębiorstw EBOR, w ramach której fundusze UE przeznacza się na usługi doradcze dostosowane do potrzeb poszczególnych sektorów i krajów.
La Commission travaille également avec des institutions financières publiques sur des programmes tels que l'initiative pour les petites entreprises de la BERD, dans laquelle les fonds de l'UE sont utilisés pour des services de conseil adaptés à des pays et des secteurs spécifiques.
Regiony i miasta chcą już podjąć prace nad programami na kolejny okres finansowy, ale będą mogły zająć się tym dopiero wtedy, gdy zostaną ustanowione zasady i budżet.
Les régions et les villes veulent commencer à travailler sur les programmes de la nouvelle période de programmation financière, mais elles ne peuvent le faire qu'une fois établis les règles et le budget.
Mogą pełnić rolę ambasadorów uczelni w skali regionalnej, krajowej lub międzynarodowej, a także stanowić siłę napędową dyskusji nad programami nauczania, co może okazać się szczególnie przydatne w czasach dynamicznie zachodzących zmian.
Ils peuvent être des ambassadeurs de l'université, aux niveaux régional, national et international, et des moteurs du débat sur les programmes, ce qui revêt une importance toute particulière en ces temps de changement dynamique.
W ramach naszej strategii "robią-bardziej-z-less", szukamy możliwości, aby wspólnie pracować nad programami joint-świadomości.
Dans le cadre de notre stratégie «faire-plus-avec-moins», nous cherchons des occasions de travailler ensemble sur les programmes de sensibilisation conjointe.
Pozwala on użytkownikom na uzyskanie pełnej kontroli nad programami na wielką skalę, jak również indywidualne projekty z natywną Primavera P6...
Il permet aux utilisateurs d'obtenir un contrôle complet sur les programmes à grande échelle ainsi que des projets...
Pracownicy na Bahamach to pochodząca z Komisji kadra zajmująca się rozwojem, pracująca nad programami dla obszarów wiejskich, rolnictwa, niektórych najuboższych ludzi, i moim zdaniem nie powinniśmy tego postrzegać w kategoriach sytuacji "albo, albo".
Le personnel en poste aux Bahamas est un personnel de développement de la Commission qui travaille sur des programmes ruraux, sur l'agriculture, pour certaines des personnes parmi les plus pauvres, et nous ne devrions pas, à mon avis, considérer cela comme une alternative.
Program wspiera uczniów zamieszkałych w Afryce i oferuje możliwość studiów nad programami internetowymi oferowanymi wspólnie z Uniwersytetem Południowej Walii po znacznie niższych kosztach.
Le programme appuie les étudiants domiciliés en Afrique et offre des possibilités d'études sur les programmes en ligne offerts en partenariat avec l'Université de Galles du Sud à un coût beaucoup plus faible.
Także w Parlamencie Europejskim trwają intensywnie prace nad programami wydatków: nieformalne rozmowy trójstronne z Komisją i Radą już rozpoczęto w odniesieniu do większości sektorów.
Le Parlement européen travaille lui aussi de façon intensive sur les programmes de dépenses: des trilogues informels avec la Commission et le Conseil ont commencé dans la plupart des secteurs.
Komisja przedstawi wstępne sprawozdanie z postępu prac nad programami Parlamentowi Europejskiemu i Radzie w 2017 r.
La Commission présentera un premier rapport d'avancement sur les programmes au Parlement européen et au Conseil en 2017.
Chcą scentralizować zarządzanie szkołami, żeby mieć większą kontrolę nad programami nauczania.
Ils cherchent à centraliser la gestion des écoles pour mieux contrôler les programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nad programami in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 21 ms.