Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
nerwowo
nerveusement
anxieusement
fébrilement
avec nervosité
avec agitation
sur les nerfs
de tension
nerveux
tendu
neuromusculaire
tiquer
agité
Przyznaje, że jest nerwowo wykończony przez ciągłe kłótnie z sąsiadami.
Il avoue être usé nerveusement par les disputes répétées avec ses voisins.
Zaczyna nerwowo przerzucać kanały, jak tylko pojawia się nudna reklama.
Il se met à zapper nerveusement dès qu'il voit une publicité ennuyeuse.
Zawsze zaczynam nerwowo chichotać, kiedy ktoś komplementuje mnie zbyt bezpośrednio.
Je commence toujours à rire nerveusement quand quelqu'un me complimente trop directement.
Oskarżona nerwowo spogląda w stronę ławy sędziowskiej, obawiając się pytań prokuratora.
La prévenue regarde nerveusement vers le parquet, redoutant les questions du procureur.
Młody koń pełnej krwi nerwowo przyglądał się torowi przed startem w zawodach.
Le jeune pur-sang observait nerveusement la piste avant le départ de la compétition.
Odpowiedział na pytanie nauczyciela, nerwowo drapiąc się po karku.
Il répondit à la question du professeur en se grattant nerveusement la nuque.
Więzień nerwowo bawi się ogniwem łańcucha przymocowanym do jego obrączki na ręce.
Le prisonnier joue nerveusement avec un maillon de chaîne fixé à son bracelet.
Negocjacje były tak wykańczające nerwowo, że przespał cały następny dzień.
La négociation fut si consomante nerveusement qu'il a dormi toute la journée suivante.
Dwaj bokserzy nerwowo szykują się do swojego ostatniego pojedynku przed olbrzymią publicznością.
Les deux boxeurs se préparent nerveusement pour leur dernier combat devant une foule immense.
Przed egzaminem mój brat był cały roztrzęsiony, nerwowo obracał długopis w palcach.
Avant l'examen, mon frère était tout agité, tripotant nerveusement son stylo.
Kiedy cisza przy kolacji robi się nieznośna, w końcu zaczyna nerwowo chichotać.
Lorsque le silence devient trop lourd pendant le dîner, il finit par rire nerveusement.
Zaczyna nerwowo pociągać nosem za każdym razem, gdy wchodzi w nowe miejsce.
Il se met à renifler nerveusement chaque fois qu'il entre dans un nouvel endroit.
Widziałem go w parku, nerwowo popijającego butelkę wody gazowanej.
Je l'ai vu dans le parc, buvant nerveusement une bouteille d'eau gazeuse.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die nerwowo bevatten

Synoniemen voor nerwowo in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1147. Exact: 1147. Verstreken tijd: 32 ms.