Czołowy działacz partii przedstawił swój nowy program na zjeździe regionalnym.
Ten nowy program lojalnościowy z punktami zastępuje starą papierową kartę stałego klienta.
Ce nouveau programme d'accumulation de points remplace l'ancienne carte de fidélité papier.
Trafiliśmy na ten nowy program telewizyjny zupełnie przypadkiem, przełączając kanały.
Nous avons découvert cette nouvelle émission télévisée en changeant de chaîne par hasard.
Ten nowy program typu reality show rozgrywa się w odizolowanej górskiej wiosce.
Dzięki prostym wyjaśnieniom ten nowy program wreszcie staje się dla nas naprawdę dostępny.
Grâce à des explications simples, ce nouveau logiciel devient enfin à notre portée.
Szukam kolegi, który szybko łapie, żeby pomóc mu opanować ten nowy program.
Je cherche un collègue rapide à comprendre pour l'aider à apprendre ce nouveau logiciel.
Sieć promowała swój nowy program, ujawniając ekscytujący znak wywoławczy.
Le réseau a promu sa nouvelle émission en révélant un indicatif captivant.
Nasz nowy program generuje raporty na podstawie wybranego kodu księgowego.
Notre nouveau logiciel génère des rapports basés sur le code comptable sélectionné.
Musimy zrównoważyć budżet, zanim uruchomimy ten nowy program kulturalny.
Nous devons équilibrer le budget avant de lancer ce nouveau programme culturel.
Muszę dobrze poznać ten nowy program, zanim zacznę projekt.
Je dois me familiariser avec ce nouveau logiciel avant de commencer le projet.
Musimy dobrze wdrożyć się w ten nowy program, żeby szybko go opanować.
Nous devons nous immerger dans ce nouveau logiciel pour le maîtriser rapidement.
Partia przyjęła swój nowy program przy miażdżącej większości głosów delegatów obecnych na zjeździe.
Le parti a adopté son nouveau programme, à une écrasante majorité des délégués présents.
Nasz nowy program nauczania mocno stawia na rozwijanie umiejętności praktycznych i rozwiązywanie problemów.
Notre nouveau programme scolaire est fortement orienté vers les compétences pratiques et la résolution de problèmes.