Vertaling van "o programach" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kliknij tu by dowiedzieć się więcej o programach przeznaczonych dla szkół.
Przed głosowaniem lepiej być dobrze poinformowanym o programach każdego kandydata.
Odwiedziłem urząd, aby zasięgnąć informacji o programach pomocy mieszkaniowej.
Je me suis rendu au service administratif pour me renseigner sur les programmes d'aide au logement.
Protest okupacyjny w kącie biblioteki zainicjował rozmowy o programach alfabetyzacji.
Un "sit-in" dans un coin de la bibliothèque a suscité des conversations sur les programmes de lecture.
kompleksowe informacje o programach i możliwościach uczestnictwa
diffusant des informations détaillées sur les programmes et les possibilités de participation
Więcej informacji o programach do sport tradingu znajdziesz na stronie
Plus d'informations sur les programmes de trading sportif, visitez le site
udostępniają kwartalnie raporty kontrolne o programach dotyczących obligacji zabezpieczonych.
de produire des rapports de surveillance sur les programmes d'obligations sécurisées disponibles trimestriellement.
W centrum zasobów odwiedzający mogą dowiedzieć się o programach i dostępnych środkach finansowych, aby wdrożyć efektywność energetyczną i rozwiązania odnawialne w domu lub firmie.
Dans le centre de ressources, les visiteurs peuvent se renseigner sur les programmes et les financements disponibles pour mettre en œuvre des solutions d'efficacité énergétique et renouvelables dans leur maison ou leur entreprise.
Natomiast stacje telewizji publicznej miały, zgodnie z regulaminem, obowiązek stosowania takiej reklamy wzajemnej i informowania o programach proponowanych przez inne kanały publiczne.
En revanche, les télévisions publiques françaises ont l'obligation, de par leurs cahiers des charges, de procéder à une telle promotion croisée et d'informer sur les programmes proposés par les autres chaînes publiques.
Ponadto pracownicy powinni wiedzieć wszystko o programach i usługach, z których korzystają w swojej pracy, aby wiedzieli, czego się od nich spodziewać i jakie zachowania lub żądania oprogramowania, z którego korzystają, mogą być podejrzane.
De plus, les employés doivent tout savoir sur les programmes et services qu'ils utilisent dans leur travail afin de savoir à quoi s'attendre de leur part et quel type de comportement ou de demande du logiciel qu'ils utilisent peut être suspect.
zawierają informacje o zaprzestaniu palenia, takie jak numery telefonów, adresy e-mail lub adresy stron internetowych, gdzie konsumenci mogą zasięgnąć informacji o programach wsparcia dla osób, które chcą rzucić palenie
comportent des informations relatives au sevrage tabagique, telles que des numéros de téléphone, des adresses électroniques ou des sites internet visant à informer les consommateurs sur les programmes existants d'aide aux personnes qui souhaitent arrêter de fumer
Przedsiębiorstwa mogą uzyskać dostęp do wszelkich niezbędnych informacji o programach europejskich oraz o najważniejszych podmiotach krajowych i regionalnych w poszczególnych państwach członkowskich.
Les entreprises peuvent avoir accès à toutes les informations nécessaires sur les programmes européens ainsi que sur les principaux acteurs nationaux et régionaux dans les différents États membres.
stronę internetową lub portal internetowy zawierające informacje o programach krajowych i dostępie do programów krajowych w danym państwie członkowskim
d'un site ou d'un portail internet fournissant des informations sur les programmes nationaux dans l'État membre concerné et un accès à ces programmes