Jeśli prowadzisz po alkoholu, narażasz się na natychmiastowe odebranie prawa jazdy.
Si tu conduis après avoir bu, tu t'exposes à un retrait immédiat de permis.
Kara za to wykroczenie drogowe obejmuje wysoką grzywnę oraz odebranie punktów.
La pénalité associée à cette infraction routière inclut une lourde amende et un retrait de points.
Ostatnia formalność przed twoją podróżą to odebranie paszportu w okienku.
La dernière formalité avant ton voyage est de récupérer ton passeport au guichet.
Skrytka na klucze umożliwia gościom samodzielne odebranie klucza bez spotykania się z właścicielem.
La boîte à clés permet aux voyageurs autonomes de récupérer la clé sans rencontrer le propriétaire.
Projekt ustawy przewiduje rozszerzenie katalogu przesłanek pozwalających na odebranie obywatelstwa.
Un projet de loi prévoit d'élargir les motifs possibles de retrait de nationalité.
Przez odebranie prawa jazdy musi teraz dojeżdżać do pracy pociągiem.
À cause du retrait de permis, il doit maintenant prendre le train pour aller travailler.
Obawiała się, że zastaw wynajmującego uniemożliwi jej odebranie rzeczy osobistych.
Elle était inquiète que le privilège du propriétaire l'empêche de récupérer ses affaires.
Obsługa przy samochodzie ułatwia odebranie jedzenia bez wysiadania z auta.
La livraison au volant permet de récupérer facilement sa commande sans quitter sa voiture.
Zgubiony numerek z szatni uniemożliwił mi odebranie moich rzeczy.
La perte de mon ticket de consigne m'a empêché de récupérer mes affaires.
Pomoc przy samochodzie ułatwiła mojej starszej sąsiadce odebranie zakupów spożywczych.
L'assistance au volant a aidé ma voisine âgée à récupérer ses courses.
Jego oszukańcze działania uzasadniały odebranie mu prawa do pomocy prawnej z urzędu.
Son comportement frauduleux a justifié la déchéance de son droit à l'assistance juridique.
Każdy pracownik zna przewidziany czas standardowy na odebranie telefonu od klienta.
Chaque employé connaît le temps standard prévu pour répondre à un appel client.
Prokurator wniósł o odebranie mu statusu opiekuna prawnego w celu ochrony dziecka.
Le procureur a requis la déchéance de son statut de tuteur légal pour protéger l'enfant.