Dzięki swoim błyskawicznym odruchom zdążył złapać spadającą szklankę, zanim się rozbiła.
Grâce à ses réflexes éclair, il a réussi à attraper le verre avant qu'il ne se brise.
Warsztaty pracy nad sobą w tym obszarze zachęcają każdego do przyjrzenia się własnym uprzedzeniom i automatycznym odruchom kulturowym.
Les ateliers de décolonisation intérieure encouragent chacun à examiner ses préjugés et réflexes culturels.
Według jednej teorii jest to wynik rozwoju złożonych układów nerwowych u zwierząt, bo dawało większą szansę na przeżycie dzięki szybszym odruchom.
Selon une théorie, il est apparu peu après que des animaux aient développé un système nerveux complexe car il apportait l'avantage de survie de réflexes plus rapides.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.