Każda orbita ma punkt węzła zstępującego, gdzie statek kosmiczny porusza się na południe.
Chaque orbite présente un nœud descendant où le vaisseau spatial se dirige vers le sud.
Każda orbita ma węzeł wstępujący określający punkt przecięcia z równikiem.
Chaque orbite possède un nœud ascendant qui définit son point de passage sur l'équateur.
Elastyczna orbita, większa radość niż inne zestawy samochodowe
Orbe flexible, plus de joie que les autres ensembles de voiture
Jej orbita znajduje się pomiędzy tamtymi dwoma.
Son orbite est entre celle des deux autres.
Jej orbita leży wewnątrz orbity dwóch piewszych.
Son orbite est entre celle des deux autres.
A jeśli miałaby ona więcej energii, na przykład jej orbita mogłaby stać się bardziej eliptyczna.
Et si elle avait plus d'énergie, peut-être que son orbite deviendrait plus elliptique.
Bode również stwierdził, że jego prawie kołowa orbita bardziej pasuje do planety niż komety.
Bode conclut que son orbite presque circulaire ressemble davantage à celle d'une planète que d'une comète.
Jej orbita znajduje się pomiędzy tamtymi dwoma.
Son orbite se situe entre les 2 autres.
Jak wygląda ich orbita?
De quoi a l'air leur orbite ?
Niska orbita, wypukłe kąty, więc przekaz może być nie najlepszy.
Orbite basse, angles obliques... La couverture risque d'être mauvaise.
Ponadto, może być także stosowany jako liniowy przekłuwacz zbrojenia EFP, dysza wydłużonego zakresu, orbita materiału pistoletu elektromagnetycznego.
En outre, il peut également être utilisé comme EFP linéaire de perçage d'armure, buse de portée étendue, matériel d'orbite pour pistolet électromagnétique.
Każda orbita eliptyczna ma perygeum - punkt najbliższy Ziemi - oraz apogeum, czyli punkt najbardziej od niej oddalony.
Chaque orbite elliptique possède un périgée, point le plus proche, et un apogée, point le plus éloigné.
Planetoida bliska Ziemi może potencjalnie zderzyć się z naszą planetą, jeśli zmieni się jej orbita.
Un astéroïde géocroiseur peut potentiellement entrer en collision avec notre planète si son orbite change.