Podzieliłem się przepisem na placki z rzepy z moim przyjacielem, który uwielbia gotować.
J'ai partagé ma recette de gâteau de navet avec mon ami qui adore cuisiner.
Na lunch postanowiłem zrobić placki z rzepy posypane szczypiorkiem.
Pour le déjeuner, j'ai décidé de préparer un gâteau de navet garni de ciboule.
Na jarmarku sprzedawcy oferowali ogromne placki z różnymi dodatkami do wyboru.
À la foire, les vendeurs proposaient d'énormes pancakes avec divers garnitures au choix.
Na jarmarku zobaczyłem stoisko sprzedające ogromne maślankowe placki.
À la foire, j'ai vu un stand qui vendait d'énormes pancakes au babeurre.
Podzielił się swoim sekretnym przepisem na najlepsze placki z małymi rybkami w mieście.
Il a partagé sa recette secrète pour préparer les meilleures beignets de blanchaille en ville.
Maczał swoje placki z kukurydzy w ostrej salsie, aby dodać im smaku.
Il a trempé ses beignets de maïs dans une salsa épicée pour plus de saveur.
Co niedzielę moja babcia serwuje swoje słynne smażone na patelni placki kukurydziane na śniadanie.
Chaque dimanche, ma grand-mère sert ses fameux beignets de maïs poêlés pour le petit-déjeuner.
Woli maślankowe placki od każdego innego rodzaju śniadania.
Il préfère les pancakes au babeurre à tout autre type de petit-déjeuner.
Pięć razy placki i dwie czarne kawy.
Cinq assiettes de pancakes et deux cafés noirs, merci.
Na przyjęciu składkowym ktoś przyniósł domowe placki z rzepy, które wszystkim zasmakowały.
Au repas-partage, quelqu'un a apporté un gâteau de navet fait maison que tout le monde a adoré.
Pilnuj mamy, dobrze? Jesz placki jak twój staruszek.
Mangeur de gâteaux, comme ton vieux.
Moja babcia przesiewa mąkę gryczaną, zanim zacznie robić ciasto na placki.
Ma grand-mère tamise le sarrazin avant de commencer la pâte à galettes.
Przepis zaleca użycie cienkiej łopatki do naleśników, żeby delikatnie przewracać placki.
La recette recommande d'utiliser une spatule à crêpes fine pour retourner délicatement les galettes.