Wszyscy na imprezie zauważyli jego podbite oko.
Z dumą pokazywał kolegom swoje podbite oko.
Chodź i zapłać za to podbite oko, które mi sprezentowałeś.
Je suis là pour te faire payer le coquard que tu m'as fait.
to nie ja mam podbite oko.
Przypomniało mi się twoje podbite oko.
Et là, je me suis souvenue de ton cocard.
To podbite oko będzie nas kosztować około 100 tysięcy.
Ce cocard va nous coûter dans les 100000 $.
Zamaskowała swoje limo makijażem, nie chcąc, aby ktoś zauważył jej podbite oko.
Elle a couvert son cocard avec du maquillage, ne voulant pas que quelqu'un remarque son œil au beurre noir.
Miałam podbite oko i siniaki, ale to ja na nich napadłam?
C'est moi qui avais un coquard et des bleus, mais je les ai agressés ?
a jak skończę będziemy mogły je zjeść, obiad a la podbite oko.
Et puis quand je n'en aurai plus besoin, on pourra les manger. C'est un dîner cocard.
Powiem Cheryl że będzie miała podbite oko, by mieć co wyjaśniać sąsiadom.
Cheryl va avoir un autre coquard à expliquer aux voisins.
podbite oko Gonza i nagranie spod sklepu...
le cocard de Gonzo, la vidéo de la supérette, ce sont...
Skąd ma pan to podbite oko, panie Molina?
Zaraz będziesz miał podbite oko, więc szybko przyłóż na nie worek z lodem.
Tu vas avoir un oeil poché, alors mets vite une poche de glace dessus.