Jego pointa była zbyt zawiła i publiczność nie wyłapała, o co w niej chodziło.
Sa chute était trop compliquée, si bien que le public a manqué le côté comique.
Jego pointa sprytnie splatała się z tematem, sprawiając, że żart rezonował głębiej.
Sa chute était habilement entrelacée avec le thème, rendant la blague plus profonde.
Jego pointa zaskoczyła wszystkich, co sprawiło, że moment był jeszcze zabawniejszy.
Sa chute a pris tout le monde par surprise, rendant le moment encore plus drôle.
Jej pointa podsumowała całą sytuację w jednym dowcipnym zdaniu.
Sa chute a résumé toute la situation en une seule phrase spirituelle.
Prawdziwa pointa pojawia się dopiero na sam koniec spektaklu i wywraca do góry nogami wszystko, co się wcześniej wydawało oczywiste.
La vraie chute vient seulement à la fin du spectacle, et renverse tout ce qu'on croyait.
Żart był długi, ale pointa naprawdę zaskoczyła wszystkich w kawiarni.
La blague était longue, mais la chute a vraiment surpris tout le monde au café.
Film miał doskonały zwrot akcji, ale pointa była przewidywalna.
Le film avait un excellent rebondissement, mais la chute était prévisible.
Zawsze podkreśla, że pointa jest ważniejsza niż wstęp.
Elle souligne toujours que la chute est plus importante que le début.
Na końcu pointa okazała się genialnym komentarzem na temat życia.
À la fin, la chute s'est avérée être un brillant commentaire sur la vie.
Jego opowiadanie było zajmujące, ale to pointa skradła show.
Son récit était captivant, mais c'était la chute qui a volé la vedette.
Mam nadzieję, że pointa jest zabawna.
Niespodziewana pointa dowcipu zaskoczyła mnie i sprawiła, że o mało nie umarłem ze śmiechu.
La chute inattendue de la blague m'a pris par surprise et m'a fait presque mourir de rire.
To jest pointa tej całej historii.
C'est tout l'intérêt de l'histoire.