Le téléphone a survécu à la chute et fonctionne toujours en excellent état.
Telefon przetrwał upadek i nadal działa bez zarzutu, w świetnym stanie.
Être en vie après une telle chute lui paraissait presque impossible.
To, że przeżył taki upadek, wydawało mu się niemal niemożliwe.
Depuis quelques semaines, la chute des commandes met l'usine en difficulté.
Od kilku tygodni spadek liczby zamówień stawia fabrykę w trudnej sytuacji.
Le rebond récent des exportations compense partiellement la chute enregistrée au premier trimestre.
Niedawne odbicie eksportu częściowo rekompensuje spadek odnotowany w pierwszym kwartale.
Une petite chute d'eau traverse le village et alimente le vieux moulin en bois.
Przez wieś przepływa mały wodospad, który napędza stary drewniany młyn.
Son visage restait fortement marqué après la chute à vélo d'hier soir.
Po wczorajszym upadku z roweru jego twarz wciąż była mocno poobijana.
Malgré la chute, elle a rassuré ses amis qu'elle allait bien.
Mimo upadku zapewniła przyjaciół, że nic jej nie jest.
Après la chute, il ne pouvait se déplacer qu'à quatre pattes.
Po upadku był w stanie poruszać się jedynie na czworakach.
La chute était tellement haute que le moindre faux pas aurait été mortel.
Upadek był tak wysoki, że najmniejsze potknięcie mogło skończyć się śmiercią.
Une chute peut facilement blesser quelqu'un s'il n'est pas prudent.
Upadek może łatwo zranić kogoś, jeśli nie zachowa ostrożności.
Les barrières sont là pour retenir la chute des spectateurs pendant le concert.
Barierki są po to, żeby chronić widzów przed upadkiem podczas koncertu.
Le sportif essaie de rester conscient après sa chute violente sur la tête.
Sportowiec stara się zachować przytomność po gwałtownym upadku na głowę.
Le médecin a examiné son majeur, qui était fortement enflé après la chute.
Lekarz zbadał jego środkowy palec, który po upadku był mocno spuchnięty.